Общая оценка 4.77 97 голосов Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек. Рекомендаций 15 | Портал
(2018)
|
Название фильма
Название антологии
файла
Продолжительность: 01:30:23
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 9500 Кбит/с, 1280x538
Аудио: Звук: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Звук: Английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный многоголосый [HDrezka Studio]
Субтитры: Английские
Продолжительность: 01:30:23
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 900 Кбит/с, 720x304
Аудио: 2 ch, 192 Кбит/с
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный многоголосый [HDrezka Studio]
Продолжительность: 01:30:28
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 1920x1080, 28763 Kбит/с, 23.976 кадра/сек
Аудио: Аудио 1: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Английский (DTS-HD MA, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный многоголосый | HDRezka Studio
Субтитры: Английские
Продолжительность: 01:30:28
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1024x432 (2.40:1), 23,976 fps, x264 ~1 907 kbps avg, 0.180 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg | RUS (HDRezka Studio)
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | ENG
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | HDRezka Studio
Субтитры: Английские (полные, SDH)
Продолжительность: 01:30:28
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-4 AVC, 784x328, - 1075 Кбит/с
Аудио: AAC-HE, 2 ch, - 76 Кбит/с
Перевод: HDrezka Studio
Продолжительность: 01:30:28
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 1920x808, 8868 Kбит/с, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио #1: Русский ( АС3, 2ch, 192 Кбит/с, 48.0 KHz) Профессиональный (многоголосый, закадровый) HDRezka Studio
Аудио #2: Английский ( АС3, 6ch, 448 Кбит/с, 48.0 KHz)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Субтитры: aнглийские
Продолжительность: 01:30:28
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: XviD, 720x304, 23.976 fps, 1852 kbps
Аудио: Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 kbps | RUS
Аудио 2: AC3, 6 ch, 256 kbps | ENG
Перевод: HDrezka Studio
Продолжительность: 01:30:23
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 900 Кбит/с, 720x304
Аудио: 2 ch, 192 Кбит/с
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный многоголосый [HDrezka Studio]
Продолжительность: 01:30:23
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x816 (2.40:1), 24,000 fps, x264 ~6 101 kbps avg, 0.162 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg | RUS (HDRezka Studio)
Аудио #2: 48 kHz, E-AC3 Dolby Digital Plus, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg | ENG
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Субтитры: Английские (полные, SDH)
Продолжительность: 01:30:23
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1024x432 (2.40:1), 24,000 fps, x264 ~1 671 kbps avg, 0.157 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg | RUS (HDRezka Studio)
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | ENG
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Субтитры: Английские (полные, SDH)
Продолжительность: 01:30:23
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: XviD, 720x304, 2100 кб/с
Аудио: AC3 2.0, битрейт аудио: 192 кб/с
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Перевод: Любительский многоголосый (закадровый) [HDrezka Studio]
Продолжительность: 01:30:23
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 4568 Кбит/с, 1916x796
Аудио: Аудио 1: Русский (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с)
Аудио 2: английский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Субтитры: Английские
Перевод: Любительский (многоголосый, закадровый) [HDrezka Studio]
Продолжительность: 01:30:52
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x296, 24 fps, ~2149 kbps avg, 0.42 bit/pixel
Аудио: AC3, 48 kHz, 2 ch, 192 Kbps
Перевод: HiWayGrope
Доп. информация:
Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) | HiWayGrope
Реклама: присутствует
Продолжительность: 01:30:52
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x528, 24.000 fps, ~3284 kbps avg, 0.202 bit/pixel
Аудио: AC3, 48 kHz, 2 ch, 192 Kbps
Перевод: HiWayGrope
Доп. информация:
Реклама: присутствует
Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) | HiWayGrope

Но все же минусов много. Актерская игра ужасна, особенно у ГГ. Много сюжетных глупостей, например как ГГ собиралась голыми ручками детей спасать (отвертка вс выжигатель)?
Как бы то ни было в целом фильм неплох.

Смотреть или не смотреть решайте сами.









В последнем кадре, конечно, на месте героини я бы хорошенько вмазал с плеча своему ассистенту. Какого черта, правда?!..

Что сначала опыты ставят на мышах, кроликах или на собачках их в институтах не учат?
Как всегда в дешевых фильмах над очень сложными исследованиями в команде работают очень мало людей - ну надо же подчеркнуть что это малобюджетный фильм. Оборудования на миллионы, а исследователей всего двое.
Главная героиня сначала по собственной глупости сама создает себе проблемы, а затем пытается их решить.
В общем, малонаучная фантастика.

Первое, что бросается в глаза - много техническо-сюжетных ляпов и не состыковок.
Во вторых, фильм довольно вялый.
В третьих, очень заметно, что фильм довольно дешёвый.
К тому же, явно прослеживается сходство идейных линий с сериалом "Скользящие".
В общем, 4 из 10 баллов




НО конец - бред. (точнее последний кадр - ты блин в другом мире)
Ну и хрен с этим. У неё всё хорошо. Всё наладилось. Нет надо было вякнуть.
Если будет продолжение, то оно будет - фу
Как говориться начали за здравие, кончили за упакой.















Фильм произвел впечатление! Те, кто знает теорию струн и разбирается в квантовой физике - самое то! Мы не знаем о последствиях от таких экспериментов. А комментарии выше - детский сад штаны на лямках! Учите физику ребята! В фильме очень глубокий смысл, особенно, последняя фраза вызывает настоящий шок и мурашки!
Дорогая Татьяна, Вы специалист в квантовой физике? Я же со своей стороны совершенно убеждена в том, что в нашем женском мозгу только одна извилина, и та - узелок на веревочках, связывающих уши. Теория струн в этом фильме вторична, первична запутанная история взаимоотношений, и максимальная их запутанность вызвана тем же фактом минимального наличия извилин в женской голове. Финальная фраза - банальный намек режиссера на его намерения снять продолжение.

Начало всё очень стандартно, опыты с телепортацией, а потом дайка попробую сам. было ооочень много раз и заканчивалось всё тем что ты просто переставал понимать происходящее из-за заумностей и терминологий из параллельной вселенной. Но тут после опытов как раз всё и начинается интересное, да только можно было сделать ещё интересней добавив и детективную составляющую. А тут сразу к триллеру, не раскрыв полностью идею и быстро завершили всё.
В целом норм!


Кто хочет увидеть что то новое, захватывающие, увлекательное, идите мимо скучный фильм, и нечего нового в нём нет, любители фантастики не тратьте время.

Отличный фильм


«У, параллельные,
У, параллельные,
Ну как вы достали меня»
Валерий Меладзе
Глупо, дёшево, по-детски. Можно сказать, белиберда. Но, чёрт возьми, захватывающе интересно! О потерянном времени не пожалел.
Вот же матерый интриган. Заинтриговал

У, параллельные,
Ну как вы достали меня»
Валерий Меладзе
Глупо, дёшево, по-детски. Можно сказать, белиберда. Но, чёрт возьми, захватывающе интересно! О потерянном времени не пожалел.
По вашему запросу рецензий не найдено