Общая оценка 8.84 333 голосов Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек. Рекомендаций 188 | Ю-571
(2000)
|
Название фильма
Название антологии
Фильмы похожие на Ю-571
файла
Продолжительность: 01:55:59
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 1280x720 (16:9), 9193 kbps, 24.000 fps
Аудио: Аудио 1: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 384 kbps - DUB, R5
Аудио 2: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - AVO, А. Гаврилов
Аудио 3: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - AVO, Ю. Живов
Аудио 4: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - AVO, С. Визгунов
Аудио 5: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - AVO, Л. Володарский
Аудио 6: English: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - Оригинал
Перевод: А. Гаврилов, Л. Володарский , С. Визгунов, Ю. Живов
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Навигация по главам: есть
Продолжительность: 01:56:00
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 704x396 at 23.976 fps, x264, ~834 kbps, 0.125 bpp
Аудио: AAC, 2 ch, ~64 kbps - | Русский | - DUB, R5
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Russian, English
Формат субтитров: softsub (SRT)
Навигация по главам: есть
Продолжительность: 01:55:59
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC, 1920x1080 (16:9), ~25.9 Мбит/с, 60.000 Кадр/с
Аудио: Аудио#1: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / 16 bits | Дублированный [Мосфильм] RUS
Аудио#2: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / 16 bits | Оригинал ENG
Перевод: Мосфильм
Доп. информация:
Субтитры: Russian (Full), English (Full)
Продолжительность: 01:55:59
Формат: BDMV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: DTS
Видео: 1920х1080, 16:9, 24.000 fps, ~20499 Kbps
Аудио: Аудио 1: Русский: Dolby Digital Audio 5.1, 48 kHz, DN -4dB, ~384 kbps – DUB |концерн "Мосфильм" (по заказу "West Video")|
Аудио 2: Русский: DTS-HD Ma 5.1, 48 kHz, 24 bit, ~4382 kbps (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) – авторский (одноголосый закадровый) |Андрей Гаврилов|
Аудио 3: Русский: DTS-HD Ma 5.1, 48 kHz, 24 bit, ~4387 kbps (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) – авторский (одноголосый закадровый) |Юрий Живов|
Аудио 4: Русский: DTS-HD Ma 5.1, 48 kHz, 24 bit, ~4379 kbps (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) – авторский (одноголосый закадровый) |Сергей Визгунов|
Аудио 5: Русский: DTS-HD Ma 5.1, 48 kHz, 24 bit, ~4379 kbps (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) – авторский (одноголосый закадровый) |Леонид Володарский|
Аудио 6: Русский: DTS-HD Ma 5.1, 48 kHz, 24 bit, ~4378 kbps (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) – одноголосый закадровый |неизвестный|
Аудио 7: Английский: DTS-HD Ma 5.1, 48 kHz, 24 bit, ~4369 kbps (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) - Оригинал
Перевод: А. Гаврилов, Л. Володарский , Мосфильм, С. Визгунов, Ю. Живов
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Продолжительность: 1:55:59
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 1280x720 (16:9), 9193 kbps, 24.000 fps
Аудио: Аудио 1: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 384 kbps - DUB, R5
Аудио 2: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - AVO, А. Гаврилов
Аудио 3: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - AVO, Ю. Живов
Аудио 4: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - AVO, С. Визгунов
Аудио 5: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - AVO, Л. Володарский
Аудио 6: English: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 448 kbps - Оригинал
Перевод: А. Гаврилов, Л. Володарский , С. Визгунов, Ю. Живов
Доп. информация:
Перевод: Дублированный, авторский одноголосый
Субтитры: Русские, английские
Навигация по главам: есть
Продолжительность: 1:56:17
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG-4
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-4 AVC, 753 Кбит/с, 720x306, 23.976 кадр/сек
Аудио: Аудио1: Русский (AAC, 2 ch, 72 Кбит/с),
Аудио2: английский (AAC, 2 ch, 72 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 1789 Кбит/с, 1024x432, 23.976 кадр/сек
Аудио: Аудио1: ДБ (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
Аудио2: АО (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) (Визгунов),
Аудио3: английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод: С. Визгунов
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Перевод: Дублированный / Авторский, одноголосый (Визгунов)
Продолжительность: 01:55:59
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: HEVC x265 10bit, 1920x1080, 23.976 кадр/сек, 5912 Кбит/сек, (Main 10@L5.1@High) 10bit
Аудио: Аудио1: Русская, AC3 384 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц
Аудио2: English, AC3 384 Кбит/сек, 6 канала(ов),16bit 48,0 КГц
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские, English
Формат: MP4
Видео кодек: MPEG-4
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-4 AVC, 480 х 272, 24.000 fps, 423 Кбит/с
Аудио: ААС LC, 2 ch, 128 Кбит/с
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x400 (1.80:1), 24.000 fps, XviD build 73 ~1915 kbps avg, 0.28 bit/pixel
Аудио: Аудио №1: Русский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg – авторский (одноголосый закадровый) |Андрей Гаврилов|
Аудио №2: Русский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg – авторский (одноголосый закадровый) |Сергей Визгунов|
Перевод: А. Гаврилов, С. Визгунов
Доп. информация:
Перевод #1: Авторский (одноголосый, закадровый) - [Гаврилов]
Перевод #2: Авторский (одноголосый, закадровый) - [Визгунов]
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 624x352 (1.77:1), 24 fps, XviD build 73 ~765 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 688x384 (1.79:1), 24 fps, XviD build 73 ~1393 kbps avg, 0.22 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps
Перевод:
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG2, PAL 16:9 (720x576) VBR, 24,000 кадр/с
Аудио: Аудио 1: Русский (384Kbps)
Аудио 2: Английский DD 5.1(384Kbps)
Аудио 3: Русский DD 2.0(192Kbps)
Перевод: А. Гаврилов, Л. Володарский , С. Визгунов, Ю. Живов
Доп. информация:
Перевод: Дублированный, авторский (Гаврилов, Живов, Визгунов, Володарский)
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 3274 Кбит/с, 1024x576, 24.000 кадр/с
Аудио: Аудио№1: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Дублированный
Аудио№2: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Авторский одноголосый [Андрей Гаврилов]
Аудио№3: Английский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Отдельно:
Аудио№4: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Авторский одноголосый [Юрий Живов]
Аудио№5: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Авторский одноголосый [Сергей Визгунов]
Аудио№6: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Авторский одноголосый [Леонид Володарский]
Перевод: А. Гаврилов, Л. Володарский , С. Визгунов, Ю. Живов
Доп. информация:
Субтитры: Русские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 6764 Кбит/с, 1280x720, 24.000 кадр/с
Аудио: Аудио№1: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Дублированный
Аудио№2: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Авторский одноголосый [Андрей Гаврилов]
Аудио№3: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Авторский одноголосый [Юрий Живов]
Аудио№4: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Авторский одноголосый [Сергей Визгунов]
Аудио№5: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Авторский одноголосый [Леонид Володарский]
Аудио№6: Английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Отдельно:
Аудио№7: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Авторский одноголосый [Андрей Гаврилов]
Аудио№8: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Авторский одноголосый [Юрий Живов]
Аудио№9: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Авторский одноголосый [Сергей Визгунов]
Аудио№10: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Авторский одноголосый [Леонид Володарский]
Аудио№11: Английский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с)
Перевод: А. Гаврилов, Л. Володарский , С. Визгунов, Ю. Живов
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 13.2 Мбит/с, 1920x1080, 24.000 кадр/с
Аудио: Аудио№1: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Дублированный
Аудио№2: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Авторский одноголосый [Андрей Гаврилов]
Аудио№3: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Авторский одноголосый [Юрий Живов]
Аудио№4: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Авторский одноголосый [Сергей Визгунов]
Аудио№5: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Авторский одноголосый [Леонид Володарский]
Аудио№6: Английский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с)
Отдельно:
Аудио№7: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Авторский одноголосый [Андрей Гаврилов]
Аудио№8: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Авторский одноголосый [Юрий Живов]
Аудио№9: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Авторский одноголосый [Сергей Визгунов]
Аудио№10: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Авторский одноголосый [Леонид Володарский]
Аудио№11: Английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод: А. Гаврилов, Л. Володарский , С. Визгунов, Ю. Живов
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: MPEG4, XviD, 640x360 (16:9), 24.000 fps, 762 Kbps
Аудио: MP3, 48.0 KHz, 2 ch, 128 Kbps
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x720 (16:9), 24 fps, H264 ~ 4112 kbps avg, 0.186 bit/pixel
Аудио: Аудио1: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 384 kbps DUB
Аудио2: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 448 kbps Визгунов
Аудио3: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 448 kbps Английский
Перевод: С. Визгунов
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование), Авторский (одноголосый закадровый) Сергей Визгунов
Оригинальная аудиодорожка: английский
Cубтитры: русский, английский
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1024x576 (16:9), 24 fps, H264 ~ 2304 kbps avg, 0.163 bit/pixel
Аудио: Аудио1: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 384 kbps DUB
Аудио2: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 448 kbps Визгунов
Аудио3: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 448 kbps Английский
Перевод: С. Визгунов
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование), Авторский (одноголосый закадровый) Сергей Визгунов
Оригинальная аудиодорожка: английский
Cубтитры: русский, английский
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x400 (16:9), 24,000 fps, XviD ~ 1406 kbps avg, 0.203 bit/pixel
Аудио: Аудио1: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 384 kbps DUB
Аудио2: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 448 kbps Визгунов
Аудио3: 48 kHz, Dolby Digital AC3 5.1, 448 kbps Английский
Перевод: С. Визгунов
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование), Авторский (одноголосый закадровый) Сергей Визгунов
Оригинальная аудиодорожка: английский
Cубтитры: русский, английский
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 13.2 Мбит/с, 1920x1080, 24.000 кадр/с
Аудио: Аудио№1: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Дублированный
Аудио№2: Русский (DTS, 6 ch, 1536 Кбит/с) Авторский одноголосый [Сергей Визгунов]
Аудио№3: Английский (DTS, 6 ch, 1536 Кбит/с)
Отдельно:
Русский (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с) Авторский одноголосый [Сергей Визгунов]
Английский (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод: С. Визгунов
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 3274 Кбит/с, 1024x576, 24.000 кадр/с
Аудио: Аудио №1: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Дублированный
Аудио №2: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с) Авторский одноголосый [Сергей Визгунов]
Аудио №3: Английский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Перевод: С. Визгунов
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x1080 (16:9), 24.000 fps, AVC, 9 365 Kbps
Аудио: AC3, 448 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Russian , English (srt)
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG-4
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: MPEG-4 AVC, 1024x576 (16:9), 24 fps, ~3213 kbps, 0.227 bit/pixel
Аудио: Russian, Audio Coding 3, 48 kHz, 5.1 ch, CBR 384 kbps | Дубляж
Перевод:
Доп. информация:
Видео со скандинавского диска, с AR 1.78 (без обрезаний сверху и снизу).
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x816 (2.35:1), 23.976 fps, AVC, 4 998 Kbps
Аудио: AC3, 384 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Russian , English (srt)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 704x400 (1.76:1), 24 fps, XviD build 63 ~1922 kbps avg, 0.28 bit/pixel
Аудио: Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps (DUB)
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps (ENG)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (Полное дублирование) + Оригинальная звуковая дорожка
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 720x400 (1.80:1), 24.000 fps, XviD build 50 ~1586 Kbit/s
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 Kbit/s
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1915 kbps avg, 0.36 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (отдельно)
Перевод: С. Визгунов
Доп. информация:
Аудио дорожки: Профессиональный (полное дублирование) + Оригинальная дорожка + Профессиональный (авторский одноголосый, C. Визгунов) (отдельно)
Субтитры: Русские, английские (внешние .srt)
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 7898 Кбит/с, 1280x544
Аудио: 6 ch, 640 Кбит/с
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 2354 kbps, 0.43 bit/pixel , 720 x 304, 2.37:1, 25 fps
Аудио: 448.00 kbps, 6 Ch
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1656 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод: С. Визгунов
Доп. информация:
Аудио дорожки: Дублирование, Оригинал (англ.), Одноголосый закадровый (Визгунов)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.35:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1913 kbps avg, 0.36 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Аудио дорожки: Профессиональный (полное дублирование) + Оригинальная звуковая дорожка
Файл: 8285_Yu.571.2000.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB.rar
Русские, Английские SDH (внешние, srt)
Формат: MP3
Файл: U-571.torrent
Аудио: MP3 Битрейт аудио: 320 kbps
Продолжительность: 01:02:07
Список композиций:
1. End Credits #1 (2:16)
2. Sub Battle (5:45)
3. Material Office (1:14)
4. Chase (2:55)
5. Finale And Dedication (4:41)
6. Picking Up Survivors (2:41)
7. S 33 Leaves Port (1:43)
8. Big Leaks (1:46)
9. Restarting The U 571 (1:07)
10. Going To 200 Meters (1:06)
11. Destroyer Battle (8:36)
12. Enigma Photo Swastika (2:09)
13. Pier Intro (0:55)
14. Lock And Load (2:17)
15. Taking The U 571 (1:44)
16. Tyler Picks Trigger (1:16)
17. U 571 Rises Trigger Struggles (2:35)
18. S 33 Sinks (2:23)
19. Searching Below (2:14)
20. Opening U 571 Attacks (2:30)
21. U 571 Surfaces (1:25)
22. Tyler's Torpedo Plan (5:10)
23. Quiet Theme End Credits #2 (3:39)

Фильм интересно смотрится, да!
Но....с самого начала меня коробил один лажевый момент из за которого вся история пошла по фатальному пути : Как же они могли прое...ть подход вспомогательной лодки? У них за сонаром никто не сидел что ли вообще?
Такого просто не могло случится.
А меня больше коробил другой момент, когда они подобрали немецкого офицера подводника, (в принципе деверсанта) бывшего капитана лодки на борт, и это в то время когда они выполняли задание от которого зависел ход войны, мало того, он убил одного из их подводников, и после этого остался жив, да еще на столько жив, что смог подать морзянку фрицам.
Но в остальном фильм смотрится отлично, смотрю второй раз. 10/10

Конечно есть элементы художественности, но ничего плохого в том чтобы что-то приукрасить в угоду зрелищности нет, главное с этим не переборщить и здесь создатели все сделали очень достойно.

Но....с самого начала меня коробил один лажевый момент из за которого вся история пошла по фатальному пути : Как же они могли прое...ть подход вспомогательной лодки? У них за сонаром никто не сидел что ли вообще?
Такого просто не могло случится.

10 из 10.

Citizen12 пишет:С одной стороны восхищение людьми преданными чувству долга за Родину, а с другой война - вещь грязная, кто-то в какой-либо власти затеял, а народ свои головы под пули подставляет. И как-то без разницы про подлодку фильм или про танк смысл всегда один - война.
Хороший коммент! Тоже считаю что фильм если не совсем бессмысленный то уж точно не для получения удовольствия
Всё так! Фильм не стоит внимания - бессмыслица
Удивлен, что оскара дали за такую шляпу



История просто выдумка, да и всё происходящее больше тянет на фантастику.
Подводная лодка (1981)
(Das Boot)вот настоящее кино про подводную лодку, а это фанерный шлак.
Тем не менее кино динамичное, готовое к просмотру.


С одной стороны восхищение людьми преданными чувству долга за Родину, а с другой война - вещь грязная, кто-то в какой-либо власти затеял, а народ свои головы под пули подставляет. И как-то без разницы про подлодку фильм или про танк смысл всегда один - война.
Хороший коммент! Тоже считаю что фильм если не совсем бессмысленный то уж точно не для получения удовольствия

Этот благородный и мужественный человек погиб в гестаповских застенках перед окончанием войны.
2. Никакого приказа уничтожать команды потопленных судов не было. Приказ Дёница говорил о НЕ ОКАЗАНИИ помощи вражеским морякам оказавшимся в воде, притом что это произошло уже в 1942 году, после одного неприятного для кригсмарине инцидента с бомбардировщиком "Либерейтором", поступившем, прямо скажем - подло. До этого немецкие моряки пытались спасать тонущих. Справедливости ради стоит сказать, что расстрелы вражеских моряков действительно были, но это было исключением из морских правил, и становилось вечным позором для командиров подлодок. Таких случаев было 3(три) за всю войну.
Дядя Женя, спасибо за поправку. я был возмущен от обеления Фашистов и вместо "Папы Деница" написал Адмирал Канарис, извините но у вас какие то странные понятия о мужестве и благородстве.
Мужественными и благородными были те немцы которые сражались в рядах Антигитлеровской Коалиции , советую посмотреть документальные фильмы М. Ромма - Обыкновеный фашизм, С немцами против Гитлера.
Настоящие немцы - антифашисты, были патриотами своей страны и видя во что её превратил Фашизм не могли стоять в стороне отговариваясь - Я немец, и должен выполнять приказ во имя Германии дружно шагали выполнять приказы. И не надо деятельность людей подобных Канарису и прочих выдавать за антифашизм при крахе Фашизма, это было желание спасти шкуру и продать тех кому они преданно смотрели в глаза и орали Хайль.
Вот вам пример благородства немцев - фашистов
Вскоре после освобождения белорусского городка Лиозно в 1944 г. при разборе кирпичной кладки разрушенной печи в одном из домов был найден маленький желтый конверт, прошитый нитками. В нем оказалось письмо девочки Кати Сусаниной, отданной в услужение немецкому помещику. Доведенная до отчаяния, в день своего 15-летия она решила покончить жизнь самоубийством. Перед смертью написала последнее письмо отцу. На конверте стоял адрес: «Действующая армия. Полевая почта №... Сусанину Петру». На другой стороне карандашом написано: «Дорогие дяденька или тетенька, кто найдет это спрятанное от немцев письмо, умоляю вас, опустите сразу в почтовый ящик. Мой труп будет уже висеть на веревке».Номер полевой почты, написанный на конверте, устарел, и письмо не могло попасть к адресату. Но его опубликовала «Комсомольская правда» в 1944 г.
Март, 12, Лиозно, 1943 года.Дорогой, добрый папенька!
Пишу я тебе письмо из немецкой неволи. Когда ты, папенька, будешь читать это письмо, меня в живых не будет. И моя просьба к тебе, отец: покарай немецких кровопийц. Это завещание твоей умирающей дочери.Несколько слов о матери. Когда вернешься, маму не ищи. Ее расстреляли немцы. Когда допытывались о тебе, офицер бил ее плеткой по лицу. Мама не стерпела и гордо сказала: «Вы не запугаете меня битьем. Я уверена, что муж вернется домой и вышвырнет вас отсюда вон!». И офицер выстрелил маме в рот...
Папенька, мне сегодня исполнилось 15 лет, и если бы ты сейчас встретил меня, то не узнал бы свою дочь. Я стала очень худенькая, мои глаза ввалились, косички мне остригли наголо, руки высохли, похожи на грабли. Когда я кашляю, изо рта идет кровь — у меня отбили легкие.
А помнишь, папа, два года тому назад, когда мне исполнилось 13 лет? Какие хорошие были мои именины! Ты мне, папа, тогда сказал: «Расти, доченька, на радость большой!» Играл патефон, подруги поздравляли меня с днем рождения, и мы пели нашу любимую пионерскую песню...
А теперь, папа, как взгляну на себя в зеркало — платье рваное, в лоскутках, номер на шее, как у преступницы, сама худая, как скелет, — и соленые
слезы текут из глаз. Что толку, что мне исполнилось 15 лет. Я никому не нужна. Здесь многие люди никому не нужны. Бродят голодные, затравленные овчарками. Каждый день их уводят и убивают.
Да, папа, и я рабыня немецкого барона, работаю у немца прачкой, стираю белье, мою полы, работаю очень много, а кушаю два раза в день в корыте с Розой и Кларой — так зовут хозяйских свиней. Так приказал хозяин. «Русс была и будет свинья», — сказал он. Я очень боюсь Клары. Это большая и жадная свинья. Она мне один раз чуть не откусила палец, когда я из корыта доставала картошку.
Живу я в дровяном сарае. В комнату мне ходить нельзя. Один раз горничная полька Юзефа дала мне кусочек хлеба, а хозяйка увидела и долго била Юзефу плеткой по голове и спине.
Два раза я убегала от хозяев, но меня находил ихний дворник. Тогда немец срывал с меня платье и бил ногами. Я теряла сознание. Потом на меня выливали ведро воды и бросали в подвал.
Сегодня я узнала новость: Юзефа сказала, что господа уезжают в Германию с большой партией невольников и невольниц с Витебщины. Теперь они берут и меня с собою. Нет, я не поеду в эту Германию! Я решила лучше умереть на родной стороне. Не хочу больше мучиться рабыней у проклятых немцев!
Завещаю, папа, отомсти за маму и за меня. Прощай, добрый папенька, ухожу умирать.
Твоя дочь Катя Сусанина
А расстрелы были и вы лукавите говоря что за всю войну было всего несколько случаев, это за пять лет войны Вы забываете что Фашистская Германия это была страна с бесчеловечной политикой расового превосходства, и при суде над Деницем моряки фашистских подлодок выступали в его защиту утверждали что не было такого, конечно они не дураки подписывать себе смертный приговор но эти утверждения не на голом месте и повторюсь не были исключением.
Вывод: Дядя Женя углубляйте свои знания про преступления нацистов не по художественным фильмам про добрых фашистов типа Штауфенберг и Подлодка, а читая серьезную литературу и просматривая документальные фильмы - свидетельства свидетелей преступлений фашизма и не надо их делить на хороших фашистов и плохих фашистов.
Фашизм это фашизм у него нет ни мужества, ни человечности, ни благородства это АПРИОРИ.

Авторы данных из Интересных фактов АБСОЛЮТНО не знают историю фашистской Германий, был специальный приказ адмирала Канариса (приговоренного к смерти за военные преступления в Нюренберге) уничтожать людей с команд потопленных кораблей. Тактика фашистов была бесчеловечная уничтожая людей они наносят урон флоту, так как людей надо готовить обучать и т.д. опять же тактика запугивания.
75 % из подлодок фашистов было потоплено нашими союзниками так как именно большая часть их была сформирована в т.н. волчий стай для уничтожения кораблей военного и грузового флотов.
Не надо путать СОВРЕМЕННЫХ немцев и немцев Фашистской Германий считавших себя высшей расой господ, а все остальные наций и расы недочеловеками которых они планировали после своей победы уничтожить.
СЛАВА ВЕЧНАЯ ТЕМ КТО УНИЧТОЖИЛ ФАШИЗМ и выбил дурь о рассовом превосходстве из голов.
1. Никакого приговора Нюрнбергского суда Канарису не было. Этот благородный и мужественный человек погиб в гестаповских застенках перед окончанием войны.
2. Никакого приказа уничтожать команды потопленных судов не было. Приказ Дёница говорил о НЕ ОКАЗАНИИ помощи вражеским морякам оказавшимся в воде, притом что это произошло уже в 1942 году, после одного неприятного для кригсмарине инцидента с бомбардировщиком "Либерейтором", поступившем, прямо скажем - подло. До этого немецкие моряки пытались спасать тонущих. Справедливости ради стоит сказать, что расстрелы вражеских моряков действительно были, но это было исключением из морских правил, и становилось вечным позором для командиров подлодок. Таких случаев было 3(три) за всю войну.
Вывод: Тимур, попробуйте поглубже изучить историю. Лишние инсинуированные экзальтации не уместны в таких вопросах .
75 % из подлодок фашистов было потоплено нашими союзниками так как именно большая часть их была сформирована в т.н. волчий стай для уничтожения кораблей военного и грузового флотов.
Не надо путать СОВРЕМЕННЫХ немцев и немцев Фашистской Германий считавших себя высшей расой господ, а все остальные наций и расы недочеловеками которых они планировали после своей победы уничтожить.
СЛАВА ВЕЧНАЯ ТЕМ КТО УНИЧТОЖИЛ ФАШИЗМ и выбил дурь о рассовом превосходстве из голов.



Держит от начала до конца!!!
Смотреть однозначно!!!







Маленькая деталь! Немцы потеряли одну за другой две подводных лодки в одном квадрате. Одну за другой. В фильме такой диалог у американцев: "на помощь звать нельзя, а т.к. это будет подозрительно и они сменят шифр". Вопрос. - А потеря двух лодок не подозрительна?))))


LIS28 пишет:Классный фильм. Лучше только "Подводная лодка"(1981).
"Das boot".
Однозначно. Именно так оно и есть.
Кстати любителям подводной тематики фильмов: Конвой PQ-17 вроде. Там есть хорошие моменты.
Не могу согласиться, что "Подводная лодка" лучше этого фильма, вообщем-то, конечно каждому своё, кому, так сказать, что больше нравится, но мне кажется, что здесь сюжет интересней, позакрученней.

Классный фильм. Лучше только "Подводная лодка"(1981).
"Das boot".
Однозначно. Именно так оно и есть.
Кстати любителям подводной тематики фильмов: Конвой PQ-17 вроде. Там есть хорошие моменты.










Такие фильмы смотреть одно удовольствие, наслаждаешься каждым кадром, смакуешь каждое действие героев, переносишься к ним, и вместе с ними переживаешь, нервничаешь, люки задраиваешь, течи устраняешь, бой ведешь и грязно материшься!
Вот как просматриваются такие фильмы, в них не ищется какой-нибудь косяк режисера, сценариста или актера. Да бог с ним, с немецким эсминцем, главное попали, попали последней торпедой, вложив в неё всю свою душу, последнюю надежду и веру.

Правда бред,когда амеры влупили одной торпедой по немецкому есминцу,и тот сразу взорвался(тем более,что удар пришолся на нос есминца)
Процитирую слова американского старшины из фильма:"Матерь Божья.А лодки фрицы строить умеют" (когда субмарина была на глубине 200 м)
вобщем ,режиссёру




Что касается данной картины: смотрится очень легко, настолько погружаешься в глубь событий, что даже не замечаешь как пролетают два часа; отличный актёрский состав, никого даже представить не могу лучше чем Макконахи в главной роли; и даже малозаметные ляпы ничуть не испортили этот фильм...
Мой вердикт таков: этому фильму МЕСТО в моей коллекции










По вашему запросу рецензий не найдено