Фильмы / Мастер и Маргарита / Il Maestro e Margherita
Общая оценка
3,99
12 голосов

  • 3.9876 из 10, голосов:12
Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек.
 
 

Рекомендаций 1



Мастер и Маргарита (1972)
(Il Maestro e Margherita)

Дата выхода в России (или в Мире): 15.07.1972

Жанр: Драма, Зарубежный фильм, Мелодрама, Ужасы, Фэнтези

itcs  HD 1080,  HD 720,  Экранизация

Продолжительность: 01:33:42

Экранизация по произведению: Михаил Булгаков

Режиссер: Александр Петрович

В ролях: Уго Тоньяцци, Мимзи Фармер, Ален Кюни, Велимир «Бата» Живоинович, Павле Вуисич, Фабиян Совагович, Люба Тадич, Таско Накич, Данило Бата Стойкович, Фахро Конджходжич

В советской Москве 20-х годов — месте где никто не верит ни в Бога, ни в Дьявола, драматург Николай Афанасьевич Максудов пишет пьесу «Понтий Пилат». В своем произведении Максудов описал своё видение библейских событий, и о том, в чем заключался конфликт между Пилатом и Иешуа (Иисусом Христом). Такое смелое произведение быстро не понравилось критикам — Латунскому, Ариману и Лавровичу. Отказался поставить пьесу в своем театре и директор Римский. Единственная, кто смогла понять пьесу Николая — его возлюбленная Маргарита, оценившая гений Мастера...

Фильм в коллекциях
Кадры из фильма.
Для просмотра скриншотов нажмите на описание торрента!
Сцена из фильма Мастер и Маргарита / Il Maestro e Margherita (1972) Сцена из фильма Мастер и Маргарита / Il Maestro e Margherita (1972) Сцена из фильма Мастер и Маргарита / Il Maestro e Margherita (1972)
Качество
Перевод
Размер
файла
Добавлен
 
Любительский (одноголосый)
17.34 ГБ
07 янв 2018
Любительский (одноголосый)
9.35 ГБ
28 сен 2015
Любительский (одноголосый)
3.66 ГБ
27 сен 2015
Любительский (одноголосый)
2.11 ГБ
25 сен 2015
Любительский (одноголосый)
2.03 ГБ
02 май 2014
Любительский (одноголосый)
1.27 ГБ
22 апр 2014
Добавить Сообщение
Всего сообщений 22
cherepaha1964
+76
-52
Надо же. Оказывается и такое кино есть. Назвать экранизацией это нельзя. Это кино по очень приблизительным мотивам романа. Авторы показали то, что у видели в романе, и как увидели.
Не могу сказать, что кино не понравилось, производит цельное впечатление.
Понравилась Маргарита, ставшая платиновой блондинкой, понравился мастер, ставший маститым драматургом с именем и фамилией, понравилась музыка, правда русская музыка из других времён.
В общем, нормальное кино, почему бы и нет?
id387160704
+1
-0
А мне фильм понравился. Весьма оригинальная интерпретация "Мастера и Маргариты". В сущности фильм больше о судьбе самого Булгакова и его конфликте с группой чиновников-бюрократов, засевших на подступах к литературному Олимпу. Фильм глубоко социальный и раскрывает очень многие аспекты нашей повседневной жизни. Минимум мистики и максимум реализма. К тому же не надо забывать, что это первая экранизация романа. Рекомендую всем.
erdn
+209
-271
Боевой шагающий робот.
Рекомендации
Боже мой, какая пошлось, это я про статью (ниже её цитируют в спойлере)... Ничего не понял комментатор из той эпохи...

По экранизации: лучшее, что попадалось -- экранизация отечественная, режиссёр Бортко от 2005-го года (что-то около 10 серий). Вполне близко к тексту и снято с пониманием той эпохи, о которой роман: после НЭП-а и до второй мировой.

Что касаемо романа о Пилате, так это и есть основное содержимое романа. Роман о Пилате и роман о его создателе. О его попытках создать роман и донести до читателя. В то время, когда попов вполне себе массово расстреливали (не буду вдаваться, насколько заслуженно с точки зрения революционных властей). Как оказалось, вполне себе пророческий: с 40-го года, когда роман написан Булгаковым до момента первой публикации (в сильно сокращённом и отцензурированном виде) аж в 66-м году, прошло 26 лет. Специалисты-библеисты и историки, кстати, особых противоречий между версией в романе и реальными источниками о том времени, не нашли...
Кстати, Михаил Афанасьевич, прежде чем писать этот роман, длительное время изучал материалы по истории с Пилатом и Иешуа, изучил несколько древних языков... Короче говоря, история создания романа не менее интересна, чем сам он. Например, прототипом бала у сатаны был бал в американском посольстве в Москве, о чем была статья в "Науке и жизни".
spboys
+143
-219
Рекомендации
Книга, конечно же интересная, ни какое кино не сможет её передать. Только зачем в ней скучнейшие вставки про Понтия Пилата ? Понятно, что по тем временам, когда книга писалась, эта тема была запретная и потому интересная для писателя, но сейчас это всё очень скучно! Приходилось все эти куски просто пропускать!
Сергий Блаженный
+177
-196
Кто с мечём к нам придёт...
Рекомендации
Это конспект прогуливающего студента Римского Театрального Техникума, это шляпа! Так сократить и обломать!
Голова исчезла, осталась только шляпа! - Это из этого фильма - Это про этот фильм. Ой-ла-ла!
FISH1
+82
-232
Рекомендации
николай максудов - откуда эта фамилие
So simple
+193
-439
бррр, вспомнилась русская версия 2008 г и вспомнилось как меня воротило при просмотре
мЕЛКИЙ
+242
-297
agnia_gorelkina пишет:
мЕЛКИЙ пишет:
Это не "Мастер и Маргарита" сколько не прикидывайтесь умными и искушёнными критиками.

А вы-то чем занимаетесь? Прикидываетесь умным критиком умных и искушенных критиков?

Я как раз никого не критикую. Только фильм. Это творение сродни постановке "Ревизора" из "12-и стульев" Ильфа и Петрова. И без разницы, кто и когда это снимал. Для меня, субъективно, это фуфпо. И, еслиб я не читал романа (одного из любимых мной произведений) и не смотрел других постановок, то это было бы для меня ещё бОльшим фуфлом.
ШарКий вояж в ТуЛузу Вы меня поняли В Норвегии некоторые гурманы тухлую рыбу едят, в Китае - протухшие яйца. Я не критикую их вкусы, я просто говорю, что рыба и яйца тухлые и мне не по вкусу.
wolfww
+102
-108
Рекомендации
Фу, какая чушь и не более.
agnia_gorelkina
+570
-258
Barbara Kent
Рекомендации
мЕЛКИЙ пишет:
Это не "Мастер и Маргарита" сколько не прикидывайтесь умными и искушёнными критиками.

А вы-то чем занимаетесь? Прикидываетесь умным критиком умных и искушенных критиков?

ШарКий вояж в ТуЛузу пишет:
Да, никто и не прикидывается, ибо и Мастер у каждого свой, и Маргарита тоже, а уж все вместе - тем более.

Полностью согласна.
Кому как, но мне кажется неправильным превращать книги или другие произведения искусства в сакральный предмет. Это великая книга и такой она останется, сколько бы фильмов не снимали. Но какой смысл снимать "наглядное пособие", мелкими шажочками идя за каждым словом и поворотом романа? Киноинтерпретации дают возможность увидеть новые грани и оттенки, актуализировать смысл. Paul Bunyan хорошо об этом написал. Сколько было интерпретаций "Ромео и Джульетты" - разве пьеса Шекспира от этого проиграла? Сам роман Булгакова - частичная интерпретация Библии и "Фауста". И к тому же (!) они сняли фильм в 1972 г., когда в СССР роман фактически только в самиздатовских списках ходил.
ШарКий вояж в ТуЛузу
+538
-328
Не претендую на истину. Лишь пытаюсь до нее докопаться © R
Рекомендации
мЕЛКИЙ пишет:
Это не "Мастер и Маргарита" сколько не прикидывайтесь умными и искушёнными критиками.
Да, никто и не прикидывается, ибо и Мастер у каждого свой, и Маргарита тоже, а уж все вместе - тем более.
Меня не зацепило, если бы не смотрел, то ничего не потерял бы.
А вот это объективно ...
потому как индивидуально.
мЕЛКИЙ
+242
-297
Это не "Мастер и Маргарита" сколько не прикидывайтесь умными и искушёнными критиками. Король голый. Это солянка из "Театрального романа", "Мастера..." и режиссёрских тараканов. С натяжкой - "по мотивам произведений Булгакова"... Сравнение с экранизациями "Мастера..." не корректно - тут совсем другое, по моему. На любителя. Меня не зацепило, если бы не смотрел, то ничего не потерял бы.
ШарКий вояж в ТуЛузу
+538
-328
Не претендую на истину. Лишь пытаюсь до нее докопаться © R
Рекомендации
Полюбопытствовал - уже хорошо. Смотрелся с трудом, и в то же время легко, а главное, по-итальянски забавно. Сербского - не разглядел, булгаковского - ?..., да нет, скажем так, Булгаковым здесь "пахнет". Советским - даже больше. Повторюсь: забавно это все. В т.ч. саундтрековая смесь из Морриконе, Окуджавы, "Ярославских ребят"...
Без оценки.
agnia_gorelkina
+570
-258
Barbara Kent
Рекомендации
Дедушка Ау пишет:
...А ещё лучше перечитайте роман и перестаньте разглядывать поделки на него.Не родился ещё тот режиссер которому это было бы под силу...
Согласна с Вами в том, что все снятые фильмы лишь отчасти (более или менее) отражают суть и сюжет романа. Но я не против талантливых интерпретаций, так как отобразить этот роман в кинематографе в полном его объеме и глубине (ИМХО) невозможно. (Писала об этом в комментарии к фильму Бортко).
Дедушка Ау
+190
-129
Лучшее лекарство-это ЮМОР.Худшая беда-его отсутствие
Рекомендации
посмотрите лучше отечественный, с шевцовой и басилашвили

А ещё лучше перечитайте роман и перестаньте разглядывать поделки на него.Не родился ещё тот режиссер которому это было бы под силу.Воланд-Басилашвили?-уже весело! Ну раз не заладилось с Гафтом ,то почему было не позвать Басилашвили....можно было ещё Вицина попробовать.


Добавить Сообщение
Сообщений 22


По вашему запросу рецензий не найдено

Добавить рецензию