Общая оценка 9.39 2793 голосов Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек. Рекомендаций 2362 | Я – легенда
(2008)
|
Фильмы похожие на Я – легенда
Звезда «Игры Престолов» станет режиссером в «Голодных играх» 01 Сен. 2013

Натали Дормер , знакомая зрителям по ролям в «Игре Престолов» и в «Тюдорах» снимется в продолжении франшизы «Голодных игр» . Актриса предстанет в образе одного из новых персонажей - Крессиды, режиссера из Капитолия.
Подробнее10 отменных фильмов про конец света 21 Сен. 2019

Мы привыкли к благам цивилизации и все реже задумываемся о том, как бы мы ощущали себя, если пришлось начинать строить жизнь на Земле заново. Все ли выживут в случае глобальной катастрофы, и какие черты проявит человечество на грани краха? Фильмы-катастрофы дают нам возможность ненадолго заглянуть в тот момент, когда планета окажется под угрозой разрушения, а будущего может и не быть.
Подробнеефайла
Продолжительность: 01:40:26
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: HEVC HDR, Dolby Vision Profile 8, 62,2 Mбит/с, 3840x2160, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио #1 Русский: AC3, 48.0 kHz, 5.1 ch, 448 Kbps [Дубляж, UHD Blu-Ray]
Аудио #2 Русский: DTS-HD MA, 48.0 kHz, 5.1 ch, 3651 Kbps [MVO, Киномания]
Аудио #3 Русский: DTS-HD MA, 48.0 kHz, 5.1 ch, 3651 Kbps [MVO, Позитив-Мультимедиа]
Аудио #4 Русский: DTS-HD MA, 48.0 kHz, 5.1 ch, 3637 Kbps [MVO, LostFilm]
Аудио #5 Русский: DTS-HD MA, 48.0 kHz, 5.1 ch, 3638 Kbps [DVO, П.Гланц и И.Королева]
Аудио #6 Русский: DTS-HD MA, 48.0 kHz, 5.1 ch, 3633 Kbps [AVO, А.Гаврилов]
Аудио #7 Русский: DTS-HD MA, 48.0 kHz, 5.1 ch, 3642 Kbps [AVO, Ю.Сербин]
Аудио #8 Русский: DTS-HD MA, 48.0 kHz, 5.1 ch, 3656 Kbps [VO, М.Чадов]
Аудио #9 Украинский: AC3, 48.0 kHz, 5.1 ch, 448 Kbps [Дубляж, Blu-Ray]
Аудио #10 English: DTS-HD MA, 48.0 kHz, 5.1 ch, 3623 Kbps [Original]
Аудио #11 English: AC3, 48.0 kHz, 2.0 ch, 192 Kbps [Commentary by Director Francis Lawrence and Writer Akiva Goldsman]
Перевод: LostFilm, А. Гаврилов, Киномания, М. Чадов, П. Гланц и И. Королева, Позитив, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: русские (форс., 2 x полные, SDH), украинские (форс., полные), английские (полные, SDH)
Примечание: Гибридный релиз получен слиянием UHD BDRemux HDR + Web-DL 2160p Dolby vision RPU
Дополнительная информация:
Данный вид релизов в MKV сделан в 8-м профиле Dolby Vision для воспроизведении на устройствах с поддержкой DV. Протестировано на тв-боксах: Nvidia Shield 2019, Zidoo Z1000 Pro, Ugoos AM6+, TiVo Stream 4K, также на телевизорах с Android TV: Sony XG/XH и Phillips. На устройствах без поддержки Dolby Vision будет играть обычный HDR10.
Программные плееры для воспроизведения в DV(на поддерживаемых устройствах): Vimu Player 8.8.8(и выше), Kodi 19(специальная сборка с поддержкой DV), ExoPlayer, JustPlayer.
Продолжительность: 01:43:54
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 688x288 (2.39:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~871 kbps avg, 0.18 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование + вставки многоголоски "Киномании")
Продолжительность: 01:43:54
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: HEVC, 1920x798, 7643 Кбит/сек, 23.976 кадр/сек, 10 бит
Аудио: Аудио 01: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) - Дублированный (Мосфильм)
Аудио 02: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) - Дублированный (Мосфильм) (Custom Sergesha)
Аудио 03: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) - Профессиональный многоголосый (Кравец)
Аудио 04: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) - Профессиональный многоголосый (Киномания)
Аудио 05: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) - Профессиональный многоголосый (Позитив-Мультимедиа)
Аудио 06: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) - Профессиональный двухголосый (Гланц и Королева)
Аудио 07: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) - Любительский одноголосый (SOLOD)
Аудио 08: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) - Авторский одноголосый (Чадов)
Аудио 09: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) - Авторский одноголосый (Сербин)
Аудио 10: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) - Авторский одноголосый (Гаврилов)
Аудио 11: Украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) - Дублированный
Аудио 12: Английский (EAC3, 6 ch, 1024 Кбит/с) - Оригинал
Перевод: Solod, А. Гаврилов, Киномания, Кравец, М. Чадов, Мосфильм, П. Гланц и И. Королева, Позитив, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские, украинские
Навигация по главам: Есть
Продолжительность: 01:43:54
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC Video, 1920x798 (2.40:1), 11100 kbps, 23.976 fps
Аудио: Аудио 01: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 448 kbps - DUB, BD CEE
Аудио 02: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - DUB, Custom Sergesha
Аудио 03: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - MVO, Кравец
Аудио 04: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - MVO, Киномания
Аудио 05: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - MVO, Позитив-Мультимедиа
Аудио 06: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - DVO, Гланц и Королева
Аудио 07: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - VO, Е. Солодухин
Аудио 08: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - AVO, М. Чадов
Аудио 09: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - AVO, Ю. Сербин
Аудио 10: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - AVO, Ю. А. Гаврилов
Аудио 11: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 6 ch, 16 bits, 448 kbps - DUB, BD CEE
Аудио 12: English: 48 kHz, EAC3, 6 ch, 16 bits, 1024 kbps - Оригинал
Перевод: Solod, А. Гаврилов, Киномания, Кравец, М. Чадов, П. Гланц и И. Королева, Позитив, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: Русские, украинские, английские
Навигация по главам: Есть
Продолжительность: 01:43:54
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC Video, 1280x532 (2.40:1), 4383 kbps, 23.976 fps
Аудио: Аудио 01: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 448 kbps - DUB, BD CEE
Аудио 02: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - DUB, Custom Sergesha
Аудио 03: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - MVO, Кравец
Аудио 04: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - MVO, Киномания
Аудио 05: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - MVO, Позитив-Мультимедиа
Аудио 06: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - DVO, Гланц и Королева
Аудио 07: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - VO, Е. Солодухин
Аудио 08: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - AVO, М. Чадов
Аудио 09: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - AVO, Ю. Сербин
Аудио 10: Russian: 48 kHz, AC3, 5.1 ch, 16 bits, 640 kbps - AVO, Ю. А. Гаврилов
Аудио 11: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 6 ch, 16 bits, 448 kbps - DUB, BD CEE
Аудио 12: English: 48 kHz, EAC3, 6 ch, 16 bits, 1024 kbps - Оригинал
Перевод: Solod, А. Гаврилов, Киномания, Кравец, М. Чадов, П. Гланц и И. Королева, Позитив, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: Русские, украинские, английские
Навигация по главам: Есть
Продолжительность: 01:43:54
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1550 kbps avg, 0.29 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Профессиональный (полное дублирование + вставки многоголоски Киномании)
Продолжительность: 01:40:26
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 3840x1600, 39.0 Mbit/s, 23.976 fps, SDR
Аудио: Звук: Russian: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16 bit - Дублированный
Звук:Russian: DTS / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bit - М.Чадов (2018)
Звук:English: DTS / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bit - Оригинал
Перевод: М. Чадов
Доп. информация:
Субтитры: Русские (forced, full), английские
Продолжительность: 01:40:31
Формат: MP4
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: 1280x532 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 1 800 kbps avg, 0.110 bit/pixel
Аудио: 48.0 KHz, AAC, 2 ch, 160.0 Kbps
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Дублированный [Лицензия]
Данный рип предназначен для просмотра на мобильных гаджетах с поддержкой формата mp4
Продолжительность: 01:40:26
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC HDR Video, 3840x2160, 62.2 Mbit/s, 23.976 fps
Аудио: Аудио #01: 48 kHz, AC3, 5.1, 448 Kbps | Дублированный | RUS |
Аудио #02: 48 kHz, DTS-HD MA, 5.1, 3623 Kbps | Оригинал | ENG |
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские (forced, full), английские
Перевод: Дублированный | Лицензия
Театральная версия
Продолжительность: 01:43:54
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG-4
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x798 (2.40:1), 23.976 fps, MPEG-4 AVC ~7 900 kbps avg
Аудио: Аудио №1: 48.0 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | DUB / RUS + вставки от Киномания
Аудио №2: 48.0 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps | DUB / UKR + вставки от Киномания
Аудио №3: 48.0 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps | MVO / Киномания
Аудио №4: 48.0 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps | АVO / Юрий Сербин
Аудио №5: 48.0 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps | АVO / Андрей Гаврилов
Аудио №6: 48.0 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640 kbps | ENG
Перевод: А. Гаврилов, Киномания, Ю. Сербин
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + Профессиональный (многоголосый) | Киномания + 2х Авторский (одноголосый)
Субтитры: русские (full + forced), украинские (full + forced), английские (full)
Продолжительность: 01:40:31
Формат: MP4
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-4 AVC, 500 Кбит/с, 480x200, 23.976 кадр/с
Аудио: 2 ch, 128 Кбит/с
Перевод:
Продолжительность: 01:40:31
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x530 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 2723 kbps avg, 0.167 bit/pixel
Аудио: Русский, AC3 5.1, 448 kbps, 48 kHz - Dub, BD CEE
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Продолжительность: 01:40:31
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x532 (2.40:1), 23,976 fps ~ 5333 Кbps, 0.327 bit/pixel
Аудио: Аудио#1: 48 kHz/16-bit, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 448 kbps | Dub
Аудио#2: 48 kHz/16-bit, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 448 kbps | Original
Перевод:
Доп. информация:
Озвучивание:
• Профессиональный (полное дублирование) [Лицензия «Blu-ray CEE»]
• Оригинальная звуковая дорожка [Английская]
Навигация по главам : Сохранены чаптеры (главы) с оригинального Blu-ray Disc
Язык субтитров: Русские (captions + Full), Английские (Full)
Продолжительность: 01:40:31
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: x264, 832x344 (2.40:1), 962 Kbps, 23.976 fps
Аудио: AAC, 72 Kbps, 48 KHz, 2 channels
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 1158x480, 23.976 fps, 1569 Kbps
Аудио: Аудио 1: Русский 48 kHz, AAC, 6 ch, 256 kbps
Аудио 2: Английский 48 kHz, AAC, 6 ch, 256 kbps
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: профессиональный многоголосый - Kravets
Формат: MP4
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC, 1280x532 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 2891 kbps avg, 0.177 bit/pixel
Аудио: Аудио 1: AC3; 5.1; 448 kbps - DUB; Russian
Аудио 2: AC3; 5.1; 448 kbps - DUB; Ukrainian
Аудио 3: AC3; 5.1; 384 kbps - MVO; Киномания; Russian
Аудио 4: AC3; 5.1; 384 kbps - AVO; Ю.Сербин; Russian
Аудио 5: AC3; 5.1; 384 kbps - AVO; А.Гаврилов; Russian
Аудио 6: AC3; 5.1; 640 kbps - Original; English
------------------------------------------------------
Аудио 7: AAC; 2.0; 140 kbps - DUB; Russian
Аудио 8: AAC; 2.0; 140 kbps - Original; English
Перевод: А. Гаврилов, Киномания, Ю. Сербин
Доп. информация:
Перевод: Дублированный + вставки многоголосого перевода Киномании на расширенные места
Перевод (2): Украинский, Дублированный + вставки многоголосого перевода Киномании на расширенные места
Перевод (3): Профессиональный (многоголосый закадровый) Киномания
Перевод (4): Авторский (одноголосый закадровый) А.Гаврилов
Перевод (5): Авторский (одноголосый закадровый) Ю.Сербин
Перевод (6): Оригинальная аудиодорожка (английская)
Субтитры: Русские (На сцены альт. версии), Украинские(На сцены альт. версии), Русские, Украинские, Английские.
Навигация по главам (с изображениями)
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC/H.264, 1280 x 534, 16.0 Mbps
Аудио: AC3, 6ch, 48.0 KHz, 448 Kbps
Перевод:
Формат: MP4
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: AVC, 1024x424 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 1644 kbps avg, 0.158 bit/pixel
Аудио: Аудио1: 48 kHz, AAC, 2ch, 158 Kbps | Russian | Дублированный
Аудио2: 48 kHz, AAC, 2ch, 139 Kbps | English | Original
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские, английские
Навигация по главам: есть
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 2500 Кбит/с, 1024x424
Аудио: Аудио1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
Аудио2: (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с),
Аудио3: английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод: Киномания, Кравец, Ю. Сербин
Доп. информация:
Перевод: Дублированный / Профессиональный многоголосый (Кравец) / Профессиональный двухголосый (П.Гланц и И.Королёва), (Киномания), (Позитив-Мультимедиа) / Авторский одноголосый (Ю. Сербин)
Субтитры: Русские, английские
Формат: BDMV
Видео кодек: VC-1
Аудио кодек: AC3
Видео: Bitrate 16143 kbps | 1080p (1920x1080) / 23,976 fps / 16:9 (2.40:1) / Advanced Profile 3 (Кинотеатральная версия)
Bitrate 16240 kbps | 1080p (1920x1080) / 23,976 fps / 16:9 (2.40:1) / Advanced Profile 3 (Альтернативная версия)
Дополнительные материалы:
Bitrate 10980 kbps | 1080p (1920x1080) / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3 (Поучительная история)
Bitrate 5001 kbps | 480i (720x480) / 29,970 fps / 16:9 / Advanced Profile 2 (Создание фильма)
Bitrate 10818 kbps | 1080p (1920x1080) / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3 (Анимированные комиксы)
Аудио: Русская | Bitrate 448 kbps | 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Английская | Bitrate 1428 kbps | 5.1 / 48 kHz / 1428 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB)
Английская | Bitrate 640 kbps | 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Украинская | Bitrate 448 kbps | 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Чешская | Bitrate 448 kbps | 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Венгерская | Bitrate 448 kbps | 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Польская | Bitrate 448 kbps | 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Тайская | Bitrate 448 kbps | 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Турецкая | Bitrate 448 kbps | 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Альтернативная версия:
Английская | Bitrate 1433 kbps | 5.1 / 48 kHz / 1433 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB)
Английская | Bitrate 640 kbps | 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Дополнительные материалы:
Английская | 192 kbps | 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB (Поучительная история) (Анимированные комиксы)
Английская | 192 kbps | 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround (Создание фильма)
Перевод:
Доп. информация:
Продолжительность:
Кинотеатральная версия (01:40:31)
Альтернативная версия (01:43:54)
Дополнительные материалы: (01:33:29)
Переводы:
Кинотеатральная версия - Профессиональный (дублированный)
Альтернативная версия - Русские субтитры
Субтитры: (на обе версии фильма и на все бонусы)
Русские / Украинские / Английские / Арабские / Китайские / Индонезийские / Польские / Чешские / Исландские / Турецкие / Тайские / Венгерские / Румынские / Болгарские / Ивритские / Хорватские / Эстонские / Литовские / Латышские / Сербские / Словенские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 848x352 (2.40:1), 23.976 fps, ~940 kbps avg, 0.131 bit/pixel
Аудио: AAC-HE, VBR, 48.0 KHz / 24.0 KHz, 2 channels (Front: L R), ~64.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Альтернативная версия
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800 (2.40:1), 23.976 fps, AVC, 10.9 Mbps
Аудио: AC3, 448 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch
Перевод:
Доп. информация:
Theatrical version
Субтитры: Russian , english (srt)
Формат: MP4
Видео кодек: MP4
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: размер кадра: 320x136, битрейт: 250 кб/с
Аудио: битрейт: 106 кб/с
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 704x288 (2.44:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~900 kbps avg, 0.19 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Формат: MP4
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 720x320, 1200 Кбит/сек, 720 x 320 (2.250) at 23.976 fps
Аудио: Аудио 1: AAC at 128 Кбит/сек, 2 канала, 48,0 КГц (Русский дублированный перевод)
Аудио 2: AAC at 128 Кбит/сек, 2 канала, 48,0 КГц (Русский профессиональный многоголосый закадровый "Киномания")
Аудио 3: AAC at 128 Кбит/сек, 2 канала, 48,0 КГц (Русский профессиональный одноголосый, Сербин)
Аудио 4: AAC at 128 Кбит/сек, 2 канала, 48,0 КГц (Русский профессиональный одноголосый, Гаврилов)
Аудио 5: AAC at 128 Кбит/сек, 2 канала, 48,0 КГц (Оригинальная дорожка)
Перевод: А. Гаврилов, Киномания, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: Русские (форсированные), Русские (Полные, Английские)
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: Theatrical Cut: H.264, 1 280 x 532 (2.40:1); 23.976 fps; ~5 322 kbps; 0.319 bit/pixel
Alternative Cut: XviD, build 64 , H.264, 1 280 x 532 (2.40:1); 23.976 fps; ~5 120 kbps; 0.306 bit/pixel
Аудио: Theatrical Cut
Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | отдельно
Alternative Cut
Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Theatrical Cut
Продолжительность: 01:40:31
Перевод: Русский дублированный перевод + Оригинальная дорожка + Украинский дублированный перевод (6ch, 448 kbps, /Отдельно)
Субтитры: Русские, Украинские, Английские.
Alternative Cut
Продолжительность: 01:43:54
Перевод: Русский дублированный перевод со вставками Киномании + Оригинальная дорожка
Субтитры: Русские, Английские.
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: DTS
Видео: 1920x800, 23.976fps, ~9500kbps
Аудио: Аудио #1: Russian / Dolby Digital / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / Дубляж, Blu-ray CEE
Аудио #2: Russian / DTS / 5.1 / 48 kHz / 1510 kbps / 16-bit / Многоголосый закадровый, студия "Кравец"
Аудио #3: Russian / DTS / 5.1 / 48 kHz / 1510 kbps / 16-bit / Двухголосый закадровый, П.Гланц и И.Королёва
Аудио #4: Russian / Dolby Digital / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / Двухголосый закадровый, Киномания
Аудио #5: Russian / Dolby Digital / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / Двухголосый закадровый, Позитив-Мультимедиа
Аудио #6: Russian / Dolby Digital / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / Одноголосый закадровый, Ю.Сербин
Аудио #7: English / DTS-HD MA / 5.1 / 48 kHz / 2071 kbps (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1510 kbps / 16-bit)
Перевод: Киномания, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: Russian, English
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x532 (2.40:1), 23.976 fps, x264@L4.1, crf, ~4857 kbps
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x792, 5 768 Kbps, 23,976 fps.
Аудио: Audio1: Дубляж 48 kHz, AC-3, 6 ch, 448 kbps
Audio2: Оригинал 48 kHz, AC-3, 6 ch, 448 kbps (отдельно)
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50, 2370 kbps avg, 0.45 bit/pixel
Аудио: 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448 kbps
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 2241 Кбит/с, 1024x424 (2.40:1), 23.976 кадр/с
Аудио: Audio1: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Audio2: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Перевод: Киномания
Доп. информация:
Аудио дорожки: Дублированный + (вставки из Киномании), профессиональный многоголосый (Киномания)
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: L4.1, x.264, fps 23.976, 1280x532, 3900 кбит/с
Аудио: Звук #1: Русский (Дублированный), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 448 кбит/с |Blu-ray CEE| + (вставки из киномании)
Звук #2: Украинский (Дублированный), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 448 кбит/с |Blu-ray CEE| + (вставки из киномании)
Звук #3: Русский (Профессиональный (многоголосый)), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 384 кбит/с |Киномания|
Звук #4: Русский (Профессиональный (один голос)), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 384 кбит/с |Сербин|
Звук #5: Русский (Профессиональный (один голос)), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 384 кбит/с |Гаврилов|
Звук #6: Английский (Оригинал), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 640 кбит/с
Перевод: А. Гаврилов, Киномания, Ю. Сербин
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1732 kbps , 0.36 bit/pixel , 704 x 288 , 2.44:1 , 23.976 fps
Аудио: 448 kbps , 384 kbps , 6 Ch
Перевод:
Доп. информация:
Альтернативная версия
Формат: M2TS
Видео кодек: VC-1
Аудио кодек: AC3
Видео: NTSC 23.976, 1920x1080, ~16400 кбит/с
Аудио: Звук #1: Русский (Дублированный), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 448 кбит/с |Blu-ray CEE| + (вставки из киномании)
Звук #2: Украинский (Дублированный), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 448 кбит/с |Blu-ray CEE| + (вставки из киномании)
Звук #3: Русский (Профессиональный (многоголосый)), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 384 кбит/с |Киномания|
Звук #4: Русский (Профессиональный (один голос)), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 384 кбит/с |Сербин|
Звук #5: Русский (Профессиональный (один голос)), AC3, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 384 кбит/с |Гаврилов|
Звук #6: Английский (Оригинал), Dolby TrueHD, 6ch (L, C, R, Ls, Rs +LFE), 1433 кбит/с |Core AC3 640 @ 5.1|
Перевод: А. Гаврилов, Киномания, Ю. Сербин
Доп. информация:
[Альтернативная версия]
Субтитры: Русские (На расш. сцены), Украинские(На расш. сцены), Русские, Украинские, Английские, Арабские, Китайские, Индонезийские, Польские, Чешские, Исландские, Турецкие, Тайские, Венгерские, Румынские, Болгарские, Ивритские, Хорватские, Эстонские, Литовские, Латышские, Сербские, Словенские
Главы: есть (с Blu-ray CEE)
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x528, 23,976 кадр/сек, 2676 Кбит/сек
Аудио: 48000Hz 6ch 448 Кбит/сек
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Russian (надписи и пр.), Ukrainian (надписи и пр.), Russian, Ukrainian, English, Bul, Swe, Fin, Gre, Cro, Cze, Rum, Hun, Pol, Slo
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 704x288 (2.44:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~2168 kbps avg, 0.45 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Аудио дорожки: Профессиональный (дублированный) |+ вставки из Киномании| + Оригинал
Субтитры: Русские (полные, форсированные), английские (внешние *.srt)
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио: Audio1: Русский (Dolby AC3, 6 ch - дубляж),
Audio2: русский (Dolby AC3, 6 ch - многоголосый),
Audio3: английский (Dolby AC3, 6 ch)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио дорожки: Дублированный + Профессиональный многоголосый
Субтитры: Английские, русские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1024x426,AVC,x264,2917 Кбит/сек,23,976 кадр/сек,0.279 Бит/(Пиксели*Кадры)
Аудио: 384 Кбит/сек,6 канала(ов),48,0 КГц
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские (альтернативные версии), украинские, русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: размер кадра: 1024х424, битрейт: 1730 кбит/с
Аудио: 448 кбит/с
Перевод:
Доп. информация:
Альтернативная Концовка
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1677 kbps, 0.32 bit/pixel , 720 x 304, 2.37:1, 23.976 fps
Аудио: 384.00 kbps, 6 Ch
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x528; 23.976 fps; x264; 4689 kb/s
Аудио: 5.1 ch; 384 kb/s; 48 kHz (русский)
Перевод:
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR
Аудио: Audio1: Russian (DTS, 6 ch) (Сербин),
Audio2: Russian (Dolby AC3, 6 ch) (Гаврилов)
Перевод: А. Гаврилов, Ю. Сербин
Доп. информация:
Альтернативная версия
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 46 ~2211 kbps avg, 0.42 bit/pixel
Аудио: Audio1: RUS 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Audio2:ENG 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Audio3: RUS 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg отдельно
Перевод: П. Гланц и И. Королева
Доп. информация:
Аудио дорожки: Профессиональный (дублированный) + Оригинальная дорожка + Профессиональный (Гланц и Королева)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~2168 kbps avg, 0.41 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Аудио дорожки: Русский профессиональный перевод + Оригинальная звуковая дорожка
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1642 Кбит/сек 720 x 304
Аудио: 384 Кбит/сек 6 каналы, 48 КГц
Перевод:
Формат: MP3
Файл: James Newton Howard - I am legend (complete) (2007).torrent
Аудио: MP3 Битрейт аудио: 320 kbps
Продолжительность: 01:29:13
Список композиций:
1. James Newton Howard - 01-Main titles (0:35)
2. James Newton Howard - 02-Broadcast #1 rev1 (2:51)
3. James Newton Howard - 03-Broadcast #1 rev2 (1:26)
4. James Newton Howard - 04-Broadcast #1 (0:54)
5. James Newton Howard - 05-Broadcast #1 (1:23)
6. James Newton Howard - 06-Deer (1:18)
7. James Newton Howard - 07-Deer v2 (1:17)
8. James Newton Howard - 08-Deer v3 (1:10)
9. James Newton Howard - 09-Haunted house (1:04)
10. James Newton Howard - 10-Evacuation (4:26)
11. James Newton Howard - 11-Evacuation alt (1:04)
12. James Newton Howard - 12-Evacuation (1:51)
13. James Newton Howard - 13-Evacuation (1:50)
14. James Newton Howard - 14-Broadcast #2 (1:21)
15. James Newton Howard - 15-Broadcast #2 (1:20)
16. James Newton Howard - 16-Broadcast #2 (short) (0:44)
17. James Newton Howard - 17-Darkseeker dogs (2:17)
18. James Newton Howard - 18-Darkseeker dogs alt (1:31)
19. James Newton Howard - 19-Darkseeker dogs (0:50)
20. James Newton Howard - 20-Sam's gone (violins) (1:19)
21. James Newton Howard - 21-Sam's gone (Jessica) (1:48)
22. James Newton Howard - 22-Sam's gone (1:47)
23. James Newton Howard - 23-Sam's gone (1:17)
24. James Newton Howard - 24-Sam's gone (with synth) (1:16)
25. James Newton Howard - 25-Darkseeker dogs (0:50)
26. James Newton Howard - 26-Talk to me (0:56)
27. James Newton Howard - 27-Talk to me (0:58)
28. James Newton Howard - 28-Dream (2:00)
29. James Newton Howard - 29-Suicide run (1:28)
30. James Newton Howard - 30-Suicide run (5:20)
31. James Newton Howard - 31-Suicide run (1:39)
32. James Newton Howard - 32-Walk & talk (2:09)
33. James Newton Howard - 33-I need ice (0:34)
34. James Newton Howard - 34-Invasion (2:03)
35. James Newton Howard - 35-Invasion (1:21)
36. James Newton Howard - 36-Hole in the ceiling (0:55)
37. James Newton Howard - 37-Alpha (1:24)
38. James Newton Howard - 38-In thru window (5:16)
39. James Newton Howard - 39-In thru window (0:33)
40. James Newton Howard - 40-Basement faceoff part 1 (2:20)
41. James Newton Howard - 41-Basement faceoff part 2 (0:38)
42. James Newton Howard - 42-Creature wakes up (2:22)
43. James Newton Howard - 43-Basement faceoff (8:13)
44. James Newton Howard - 44-Sacrifice (2:03)
45. James Newton Howard - 45-Church & epilogue (4:14)
46. James Newton Howard - 46-Church & epilogue (1:26)
47. James Newton Howard - 47-Epilogue (2:44)
48. James Newton Howard - 48-Epilogue (1:08)

По сути, сюжет ни какой. К средине просмотра становится скучно, приходится развлекать себя перемоткой. Монстры больше похожи на бесов с преисподни, а не на заражённых, похоже создатели запутались в жанрах, сделав мутантов быстрыми как демоны. Такая чушь.
В общем с натяжкой поставил этой дичи 5 БАЛЛОВ! И то только из-за Смита. Актёр всё же хороший.

7 баллов.

А в остальном отличное кино во всех отношениях.
Для меня это лучший представитель жанра постапокалипсис!про книгу ты в лучшем случае слышал от очередного горе обзорщика с ютюба, иначе бы знал, что от книги фильму досталось лишь название, что книга в первую очередь драма и там как раз раскрывается название "Я - Легенда", а фильм это очередной, попкорновый мувик с монстрами, экшеном и 0 смысла, его можно было назвать как угодно, хоть вантуз,
Редкий случай - книга по мотивам которой снят данный фильм и рядом не лежала по накалу страстей, остросюжетности и драматизму, так, чтиво на раз.
Фильм конечно МЕГАвеликолепен, зомбовампиры во главе с их лидером внушают ужас, сюжет развивается в логической, правильной последовательности, уровень драматизма и трагизма зашкаливает!
Это образчик! Это то на что нужно равняться последователям!
Только высший бал!

Редкий случай - книга по мотивам которой снят данный фильм и рядом не лежала по накалу страстей, остросюжетности и драматизму, так, чтиво на раз.
Фильм конечно МЕГАвеликолепен, зомбовампиры во главе с их лидером внушают ужас, сюжет развивается в логической, правильной последовательности, уровень драматизма и трагизма зашкаливает!
Это образчик! Это то на что нужно равняться последователям!
Только высший бал!





В середине фильма ГГ из-за сдавших нервишек, потерял напарника, самое дорогое существо, оставшегося у него на тот момент - это ОГРОМНЫЙ минус в карму героя.
Как при таких опасностях, выжили баба с пацаном, если не могут элементарно - "замести" за собой следы? Как они выживали в городах, сойдя с корабля? Их в первом посёлке прихлопнули бы.
P.S. А собаку очень жалко...

Много раз я уже его смотрел, сейчас такая волна что хочется пересмотреть еще раз.



один актер, четыре больших сцены, остальное короткий видеоряд.. меня не зацепил, посмотрел неплохо и удалил..
"6"

Хороший, грамотно снятый, захватывающий "кинчик"
Актёр - он как бе один - он всю фильму и ташшит
Без розовый соплей, без бреда
без затянутых сцен.
В общем - интересно - "вставляет"!
Разве что концовочка несколько выпадает по уровню
Главное- достаточно реалистично

ПС Собаку жалко.


8 баллов.

Вообще я заметил много вещей, которых взяли из этого фильма и вставили в современные фильмы, сериалы, игры - это: The Walking Dead, Штамм, Prototype, Dying Light, Tom Clancy's The Division.
Весь фильм был одно сплошное дежавю, так как всё уже это скопировано в современном виде.





Бредятина о зомби . А настоящие зомби не кусают людей . Они ходят сейчас по нашим улицам наклонив головы , уткнувшись носом в айфоны и ничего не видя вокруг .
Так и есть!






По больше бы таких фильмов . Смотрел третий раз. Нравится смотреть на город другим взглядом дикого и целомудренного чела. Тем более когда перед тобой все "твое" или смерть или жизнь. Продолжение необходимо-бы как и к фильму ничем не похожему "схватка" и т.д..


С одной стороны, вроде как и атмосфера города, оставленного людьми, передана отлично, и зомби, вполне себе, симпатичные, да и главный герой в этой жизни обустроился абсолютно грамотно. Но с момента, когда, собственно, и началось действие, первое, что пришло на ум - как это такой истеричный мужик умудрился прожить в таких жёстких условиях аж целых 3 года? Да при его неадекватных реакциях, максимум его хватило бы на несколько дней.
Вообщем, был бы мужичок побрутальнее и поспокойнее, то и протянул бы, глядишь подольше, да и фильм бы от этого только выиграл. А так максимум 6/10 и то за пейзажи.

.
на мой взгляд, чувак должен был:
.
1) хладнокровно пристрелить ее на месте, сразу после того, как зомби ее покусали - чтоб не мучилась от ран и раз вакцины нет и обращение неизбежно...
ЛИБО
2) вылечить раны от укусов и поместить в вольер (как подопытных крыс), где держать взаперти пока не получится идеального противоядия от зомби-вируса... продолжать тесты на крысах, а собаке дать уже удачный вариант лекарства.
.
________
.
а привезти домой... а потом своими же руками задушить - это вне моего понимания.























рассказ намного драматичнее, интереснее и психологичнее, особенно финал, здесь же слезу выжали гибелью собаки, потому что больше нечем.





24 Март 2016 09:03 Прямая ссылка
Ключевая мысль в книге - соединение мистики и науки и научное обоснование суеверных предрассудков. Тут вам и микроб вампиризма, переносимый комарами, страх перед крестом обоснованный религией к которой причислял себя вампир при жизни, и попытка приостановить процесс трансформации используя наркотики. Все эти моменты в фильме 2008 решили опустить, оставив только создание вакцины. Ключевою роль в произведении играли полукровки. Новая расса, нечто среднее между людьми и вампирами, которые в последствии истребляли и вампиров и людей. На полукровках создатели фильма решили не заморачиваться и просто убрали их нафиг из сценария. С глаз долой из сердца кол.
Личные проблемы, вызванные одиночеством Роберта Неввиля. Первая из которых пьянство, вторая, сексуальная озабоченность, в следствии давнего отсутствия ЖИВЫХ девушек и наконец не проходящая депрессия были убраны и заменены одной проблемой обширной шизой на всю голову. Хотя потом появляются ещё девушка, которая слышит голос бога, её сын который за весь фильм ни одной фразы не скажет и шиза Неввиля на их фоне смотрится обыденно.
Почему то в каждой экранизации, Неввиль изобретает вакцину от вампиризма и в каждой его убивают. Хотя в книге вакцина так и не была изобретена, а герой совершает самоубийство, приняв яд. НО создатели фильмов считали, что это не достаточно пафосная смерть, вот получить копьем под ребро или бросится на груду нежити с гранатой, более драматично. Итак, мы плавно подошли к объяснению названия – Я легенда. Тут имеется виду метаморфоза в которой вампиры заняли место людей став основным населением земли. Неввиль теперь являлся предрассудком, который мучил вампирское население земли. Его огороженный дом, это непреступный замок в котором живет существо наводящее ужас. Встреча с которым равноценна смерти. Что от этой мысли осталось в фильме? Да ровно ничего метоболизм Неввиля оказался не таким уж уникальным, его дом стоит посреди города и единственная причина по которой его не грохнули за 3 года -потому что вампиры не знают где он живет.( не бред ли). Короче я легенда название не подходящее назвали бы лучше- Ночь мертвяков под рэдбулом.
Первая экранизация 1964 была сделана при участии автора книги, он долго повздорил с режиссером фильма и убрал свою фамилию из титров, так как утверждал, что концовка испорчена, а фильм слишком пафосный. Хорошо, что автор не дожил до 2008. Он бы точно скончался в кинозале от просмотра.
Если рассматривать фильм, отдельно от книги в нем итак предостаточно косяков.
По поводу декораций фильма, мы видим разрушенные здания и машины с блестящими дисками не покрытые пылью и ржавчиной и развивающиеся на ветру флаги без намека на потрепанность. Логично предположить, что против вампиров велись военные действия, город пострадал от этого, но где в таком случае военная техника? Два способа заражения вирусом один через воздух которым не заражаются животные(Ведь мы с животными такие разные, зря на крысах косметику тестировали) Второй способ через укус, им заражаются все. Хотя микроб один и тот же. (Не проще было оставить комаров?) И с первых же кадров мы видим стаю оленей, непонятно каким образом выживших в городе полном вампиров. Видимо вампиры оленей не едят, они не вкусные. Вымораживает манера Ситта носить очки при проведении исследований и снимать их когда он идет на охоту. По поводу заражения говорится, что это вакцина от рака которая привела к мутации. Не понятно, почему эту вакцину ввели всем, не зависимо болеет человек или нет. Не понятно почему мутанты, получившиеся в результате боятся солнечного света и пьют кровь. Не понятно почему у 1 процента людей иммунитет. (Смит сказал иммунитет значит иммунитет смирись!). Гиперактивные зомби и животные коряво нарисованные напоминают персонажей компьютерной игры, перепивших энергетиков. Я несколько раз ловил себя на мыли, что ищю руками джойстик.
Подытожим: Читайте больше книг они полезнее.

09 Май 2013 12:50 Прямая ссылка
Стоит заметить, что все варианты экранизации не соответствуют печатному оригиналу. Идея в фильме преподана совершенно иная, чем в книге. В книге она гораздо более интереснее и, я бы сказал, глубже. Смысл понятия "Я легенда" в книге раскрыт полностью. А в фильме этого совершенно не передано (причем, ни в одном из вариантов картины).
У.Смит первоклассно справился с возложенной на него ролью. Отлично сыграл одинокого и немного диковатого человека. В таких условиях, в каких он оказался, действительно начнешь понимать в самом глубинном смысле фразу - Собака - друг человека.
Обычно большинство картин представляют сюжет именно предотвращения катастрофы. Но здесь трагедия человечества представлена в ее самой страшной форме - случившейся. Постапокалипсис совершился, и человеку предстоит не просто физически выжить в этом кошмаре, но и внутренне остаться человеком. Однако трудности подстерегают на каждом шагу.
Сама картина постапокалипсиса представлена потрясно! Пустые улицы наполненные диким зверьем, страшные звуки и давящее чувство одиночества - вот он кошмар человечества. Справится ли с ним наш главный герой или будет сломлен? Смотрим и узнаём. Но для ценителей литературы, я всё же настоятельно рекомендую прочесть книжный вариант этой истории и сравнить.
Фильму - 5 баллов!