Фильм или вариант перевода содержит нецензурную лексику.
Название фильма
Название антологии
файла
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 68.9 Mбит/с, 3840x2160
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (TrueHD, 8 ch, 3843 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Видео: HEVC, HDR10, Dolby Vision, 3840x2160 (16:9), 23.976 fps, 68.9 Mb/s, 10 bit
Аудио 1: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (DUB, Лицензия BD EUR)
Аудио 1: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (DUB, Red Head Sound)
Аудио 2: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 448 kb/s | RUS (DUB, Jaskier) | Ненормативная лексика
Аудио 2: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s | UKR (DUB, LeDoyen)
Аудио 3: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (MVO, NewComers) | Ненормативная лексика
Аудио 4: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 256 kb/s | RUS (MVO, LostFilm)
Аудио 5: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s | RUS (MVO, TVShows)
Аудио 6: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 384 kb/s | RUS (AVO, Юрий Сербин) | Ненормативная лексика
Аудио 6: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (AVO, Д. Есарев) | Ненормативная лексика
Аудио 7: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | ENG (Оригинал)
Аудио 8: TrueHD, 48.0 kHz, 8 ch, 3843 kb/s | ENG (Оригинал)
Аудио 8: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | ENG (Оригинал) | Тифлокомментирование
Аудио 10: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s | ENG (Commentary)
Субтитры: Русские (Forced, Full/FOCS), украинские (Forced, Full), английские (Forced, Full, SDH, Commentary), испанские, французские, немецкие, финские, шведские, дания, норвежские, китайские.
Навигация по главам: Есть 17 глав.
Субтитры: Русские, украинские, английские, испанские, французские, немецкие, финские, шведские, дания, норвежские, китайские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 24.9 Mбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 6 ch, 2234 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Релиз: селезень
Аудио #01: 48 kHz, AC3, 5.1, 384 Kbps | Дублированный | Cinema Tone Production | RUS |
Аудио #02: 48 kHz, DTS-HD MA, 5.1, 2234 Kbps | Оригинал | ENG |
Субтитры: Русские (Forced, full), украинские (Full), английские
Субтитры: Русские, английские, украинские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 8171 Кбит/с, 1920x804, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод: Cinema Tone Production, Jaskier, LostFilm, NewComers , Red Head Sound, TVShows, Д. Есарев, Ю. Сербин
Доп. информация:
Качество: BDRip 1080p
Формат: MKV
Видео: H.264, 1920x804 (2.39:1), 8171 kbps, 23.976 fps
Аудио №1: Russian, AC3, 6ch, 48 kHz, 640 kbps (Дубляж, Cinema Tone Production)
Аудио №2: Russian, AC3, 6ch, 48 kHz, 640 kbps (Дубляж, Red Head Sound)
Аудио №3: Russian, AC3, 2ch, 48 kHz, 384 kbps (Многоголосый, LostFilm)
Аудио №4: Russian, AC3, 6ch, 48 kHz, 448 kbps (Дубляж, Jaskier)
Аудио №5: Russian, AC3, 6ch, 48 kHz, 448 kbps (Многоголосый, NewComers)
Аудио №6: Russian, AC3, 2ch, 48 kHz, 192 kbps (Многоголосый, TVShows)
Аудио №7: Russian, AC3, 6ch, 48 kHz, 384 kbps (Одноголосый, Сербин)
Аудио №8: Russian, AC3, 6ch, 48 kHz, 640 kbps (Одноголосый, Есарев)
Аудио №9: English, DTS, 6ch, 48 kHz, 1509 kbps (Оригинал)
Аудио №10: English, AC3, 2ch, 48 kHz, 192 kbps (Комментарии режиссёра Дэвида Литча, продюсера Келли МакКормик и сценариста Зака Олкевича)
Субтитры №1: Russian, SRT, форсированные №1
Субтитры №2: Russian, SRT, форсированные №2
Субтитры №3: Russian, SRT, полные, Focs
Субтитры №4: English, SRT, форсированные
Субтитры №5: English, SRT, полные
Субтитры №6: English, SRT, комментарии
за релиз спасибо Nitey
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 7000 Kбит/с, 1920x804, 23.976 кадр/c, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: 3 х Дублированный, 3 х профессиональный многоголосый, 2 х авторский
Язык озвучки: Русский, английский
Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Forced, Full)
Видео: HEVC/H.265, 1920x804, ~7000 Kbps
Аудио #1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (Dub, Red Head Sound)
Аудио #2: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (Dub, Cinema Tone Production - лицензия)
Аудио #3: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (Dub, Jaskier +18)
Аудио #4: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (MVO, LostFilm)
Аудио #5: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (MVO, New Comers +18)
Аудио #6: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO, TVShows)
Аудио #7: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (AVO, Ю.Сербин +18)
Аудио #8: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (AVO, Д.Есарев +18)
Аудио #9: E-AC3, 6 ch, 448 Kbps - Английский (оригинал)
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 5254 Kбит/с, 1920x804, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио01: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский, DUB (Cinema Tone Production)
Аудио02: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский, DUB (Cinema Tone Production) + вставки Red Head Sound на иностранную речь
Аудио03: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский, DUB (RedHead Sound)
Аудио04: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский, DUB (Jaskier) + вставки Red Head Sound на иностранную речь, без цензуры
Аудио05: AC3, 6 ch, 384 Kbps - Русский, DUB (Jaskier, без цензуры)
Аудио06: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский, MVO (TVShows)
Аудио07: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский, MVO (LostFilm)
Аудио08: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский, MVO (NewComers)
Аудио09: AC3, 6 ch, 384 Kbps - Русский, AVO (Юрий Сербин)
Аудио10: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский, AVO (Дмитрий Есарев)
Аудио11: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Украинский, DUB (LeDoyen)
Аудио12: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Английский
Субтитры: Русские (full, forced), украинские (full, forced), английские (full, forced, SDH)
Навигация по главам: Есть
Релиз от: OldGamer
Субтитры: Русские, украинские, английские
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG-4
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 1024x424 (2.40:1), 23,976 fps, 1505 Kbit/s (0.145 bit/pixel)
Аудио: русский, AC3, 5.1, 48 kHz, 384 kbps | Cinema Tone Production
Перевод: Cinema Tone Production
Доп. информация:
Субтитры: Русские | Forced
Перевод: Дублированный | Cinema Tone Production
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: HEVC (x265), HDR, Dolby Vision Profile 8, 3840x1608, ~33200 kbps, 23,976 fps
Аудио: Звук#1: русский, AC3, 5.1 ch, 48 kHz, 640 kbps | Cinema Tone Production (BD EUR)
Звук#2: русский, AC3, 5.1 ch, 48 kHz, 640 kbps | Read Head Sound
Звук#3: русский, AC3, 5.1 ch, 48 kHz, 448 kbps | Jaskier (18+)
Звук#4: украинский, AC3, 5.1 ch, 48 kHz, 384 kbps | дубляж
Звук#5: английский, AC3, 5.1 ch, 48 kHz, 640 kbps | оригинал
Перевод: Cinema Tone Production, Jaskier, Red Head Sound
Доп. информация:
Переводы:
#1 Дублированный (официальный) | Cinema Tone Production (BD EUR)
#2 Дублированный (неофициальный) | Read Head Sound
#3 Дублированный (неофициальный) | Jaskier 18+ Субтитры: русские (форс., полные), украинские (форс., полные), английские (форс., полные, SDH)
Продолжительность: 02:06:29
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x804, (2,40:1), 13609 kbps, 23.976 fps
Аудио: Аудио №1: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 kbps | RUS
Аудио №2: 48 kHz, DTS, 5.1, 1536 kbps | ENG
Перевод: Cinema Tone Production
Доп. информация:
Перевод: Дубляж [Blu-ray EUR]
Субтитры: русские (Forced, Full), английские (Forced, 2xFull, SDH)
Навигация по главам: есть
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 6864 kb/s, 1280x536
Аудио: Аудио #1: Russian: AC3, 640 Kb/s (6 ch) | DUB | Cinema Tone Production, Лицензия BD EUR
Аудио #2: Russian: AC3, 448 Kb/s (6 ch) | DUB | Jaskier
Аудио #3: Russian: AC3, 640 Kb/s (6 ch) | DUB | RedHead Sound
Аудио #4: Ukrainian: AC3, 192 Kb/s (2 ch) | DUB | LeDoyen | UKR
Аудио #5: English: AC3, 640 Kb/s (6 ch) | Original
Перевод: Cinema Tone Production, Jaskier, LeDoyen, Red Head Sound
Доп. информация:
Озвучивание #1: Дублированное [Cinema Tone Production, Лицензия BD EUR]
Озвучивание #2: Дублированное неофициальное [Jaskier]
Озвучивание #3: Дублированное неофициальное [RedHead Sound]
Озвучивание #4: Дублированное [LeDoyen] | UKR
Субтитры: Russian (Forced, Full), Ukrainian (Forced, Full), English (Forced, Full, SDH)
Дополнительно: Сохранены оригинальные чаптеры.
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 16.1 Mb/s, 1920x804
Аудио: Аудио #1: Russian: AC3, 640 Kb/s (6 ch) | DUB | Cinema Tone Production, Лицензия BD EUR
Аудио #2: Russian: AC3, 448 Kb/s (6 ch) | DUB | Jaskier
Аудио #3: Russian: AC3, 640 Kb/s (6 ch) | DUB | RedHead Sound
Аудио #4: Ukrainian: AC3, 192 Kb/s (2 ch) | DUB | LeDoyen | UKR
Аудио #5: English: AC3, 640 Kb/s (6 ch) | Original
Перевод: Cinema Tone Production, Jaskier, LeDoyen, Red Head Sound
Доп. информация:
Озвучивание #1: Дублированное [Cinema Tone Production, Лицензия BD EUR]
Озвучивание #2: Дублированное неофициальное [Jaskier]
Озвучивание #3: Дублированное неофициальное [RedHead Sound]
Озвучивание #4: Дублированное [LeDoyen] | UKR
Субтитры: Russian (Forced, Full), Ukrainian (Forced, Full), English (Forced, Full, SDH)
Дополнительно: Сохранены оригинальные чаптеры.
Продолжительность: 02:06:32
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.35:1), 23.976 fps, XviD ~ 2010 Kbps avg, 0.383 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, 6 ch, ~448.00 kbps avg
Перевод: Cinema Tone Production
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Форсированные, полные), украинские (полные) отдельно
Перевод: Дублированный | Blu-ray EUR | Лицензия
Продолжительность: 02:06:32
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.35:1), 23.976 fps, XviD ~ 1259 Kbps avg, 0.240 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, 6 ch, ~384.00 kbps avg
Перевод: Cinema Tone Production
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Форсированные, полные), украинские (полные) отдельно
Перевод: Дублированный | Blu-ray EUR | Лицензия - Сinema Tone Production
Продолжительность: 02:06:31
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 688x288 (2.39:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~688 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод: Cinema Tone Production
Доп. информация:
Перевод: Дублированный | Cinema Tone Production
Субтитры: Русские (Forced, hardsub)
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1024x428 at 23.976 fps, x264@L4.1, ~1939 kbps
Аудио: Аудио 1: AC3, 6 ch, ~384 kbps - | Русский | | Cinema Tone Production
Аудио 2: AC3, 6 ch, ~448 kbps - | Русский | | Red Head Sound
Аудио 3: AC3, 6 ch, ~448 kbps - | Английский | | Original
Перевод: Cinema Tone Production, Red Head Sound
Доп. информация:
Перевод 1: Дублированный | Cinema Tone Production
Перевод 2: Дублированный (неофициальный) | Red Head Sound
Субтитры: Русские (Forced, full), украинские (Full), английские
Формат субтитров: softsub (SRT)
Продолжительность: 02:06:29
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2,35:1), 23.976 fps, XviD build 67 ~ 2007 kbps
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 384 kbps
Перевод: Cinema Tone Production
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | Cinema Tone Production
Субтитры: Русские (форсированные ASS вшитые, 2 x полные отдельно), английские (отдельно)
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 3840x2160 at 23.976 fps, MPEG-H HEVC HDR ~ 66800 kbps avg
Аудио: Аудио #01: 48 kHz, AC3, 5.1, 384 Kbps | Дублированный | Cinema Tone Production | RUS |
Аудио #02: 48 kHz, TrueHD, 7.1, 3843 Kbps | Оригинал | ENG |
Аудио #03: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 Kbps | Оригинал | ENG |
Перевод: Cinema Tone Production
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Forced, full), украинские (Full), английские
Перевод: Дублированный | Cinema Tone Production
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 1920x804, 8000 Kbit/s, 23.976 fps
Аудио: Аудио #01: 48 kHz, AC3, 5.1, 384 Kbps | Дублированный | Cinema Tone Production | RUS |
Аудио #02: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 Kbps | Оригинал | ENG |
Перевод: Cinema Tone Production
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Forced, full), украинские (Full), английские
Перевод: Дублированный | Cinema Tone Production
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 1280x536, 4000 Kbit/s, 23.976 fps
Аудио: Аудио #01: 48 kHz, AC3, 5.1, 384 Kbps | Дублированный | Cinema Tone Production | RUS |
Аудио #02: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 Kbps | Оригинал | ENG |
Перевод: Cinema Tone Production
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Forced, full), украинские (Full), английские
Перевод: Дублированный | Cinema Tone Production
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: HEVC, HDR10, Dolby Vision, 3840x2160 (16:9), 23.976 fps, 68.9 Mb/s, 10 bit
Аудио: Аудио 1: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (DUB, Red Head Sound)
Аудио 2: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 448 kb/s | RUS (DUB, Jaskier) | Ненормативная лексика
Аудио 3: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (MVO, NewComers) | Ненормативная лексика
Аудио 4: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 256 kb/s | RUS (MVO, LostFilm)
Аудио 5: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s | RUS (MVO, TVShows)
Аудио 6: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (AVO, Д. Есарев) | Ненормативная лексика
Аудио 7: TrueHD, 48.0 kHz, 8 ch, 3843 kb/s | ENG (Оригинал)
Аудио 8: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | ENG (Оригинал)
Аудио 9: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | ENG (Оригинал) | Тифлокомментирование
Аудио 10: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s | ENG (Commentary)
Перевод: Jaskier, LostFilm, NewComers , Red Head Sound, TVShows, Д. Есарев
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Forced, full/FOCS), английские (Forced, full, SDH)
Перевод: Дублированный (неофициальный), Многоголосый профессиональный, Авторский одноголосый
Продолжительность: 02:06:29
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2,35:1), 23.976 fps, XviD build 67 ~ 2007 kbps
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 448 kbps
Перевод: Jaskier
Доп. информация:
Перевод: Неофициальный (полное дублирование) | Jaskier | Ненормативная лексика!
Субтитры: Русские (форсированные ASS вшитые, полные отдельно FOCS 18+)
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC HDR Video, 3840x1608 (2,40:1), 23,976 fps, 24.5 Mb/s, 10 bit
Аудио: Аудио 1: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (DUB, Red Head Sound)
Аудио 2: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 448 kb/s | RUS (DUB, Jaskier) | Ненормативная лексика
Аудио 3: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (MVO, NewComers) | Ненормативная лексика
Аудио 4: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 256 kb/s | RUS (MVO, LostFilm)
Аудио 5: AC3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s | RUS (MVO, TVShows)
Аудио 6: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | RUS (AVO, Д. Есарев) | Ненормативная лексика
Аудио 7: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | ENG (Оригинал)
Перевод: Jaskier, LostFilm, NewComers , Red Head Sound, TVShows, Д. Есарев
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Forced, full/FOCS), английские (Forced, full, SDH)
Перевод: Дублированный (неофициальный), Многоголосый профессиональный, Авторский одноголосый
Продолжительность: 02:06:32
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.35:1), 23.976 fps, XviD ~ 2010 Kbps avg, 0.383 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, 6 ch, ~448.00 kbps avg
Перевод: Jaskier
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Форсированные, полные (FOCS 18+)) отдельно
Перевод: Дублированный (неофициальный) | Jaskier
*** Внимание! Присутствует ненормативная лексика (18+)!
Продолжительность: 02:06:29
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1032x432, (2,40:1), 1624 kbps, 23.976 fps
Аудио: 48 kHz, AC3, 5.1, 448 kbps
Перевод: Jaskier
Доп. информация:
Перевод: Дубляж [Jaskier]
Субтитры: русские (Forced, Full)
Навигация по главам: есть
Продолжительность: 02:06:30
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC/H.264, 1280x536, ~4074 Кbps, 23,976 fps
Аудио: Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (DUB Jaskier)
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (MVO NewComers)
Аудио 3: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO, TVShows)
Аудио 4: AC3, 2 ch, 256 Kbps - Русский (MVO LostFilm)
Аудио 5: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (AVO Есарев)
Аудио 6: DTS, 6 ch, 1509 Kbps - Английский
Перевод: Jaskier, LostFilm, NewComers , TVShows, Д. Есарев
Доп. информация:
Перевод: Дублированный (неофициальный), Многоголосый профессиональный, Авторский одноголосый
Внимание: присутствует ненормативная лексика
Субтитры: Русские (Forced, Full (FOCS), английские (Forced, Full, SDH)
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 3840x2160 at 23.976 fps, MPEG-H HEVC HDR ~ 66800 kbps avg
Аудио: Аудио #01: 48 kHz, AC3, 5.1, 448 Kbps | Дублированный | Jaskier | RUS |
Аудио #02: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 Kbps | Профессиональный многоголосый | NewComers | RUS |
Аудио #03: 48 kHz, AC3, 2.0, 384 Kbps | Профессиональный многоголосый | LostFilm | RUS |
Аудио #04: 48 kHz, AC3, 2.0, 192 Kbps | Профессиональный многоголосый | TVShows | RUS |
Аудио #05: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 Kbps | Авторский | Д. Есарев | RUS |
Аудио #06: 48 kHz, TrueHD, 7.1, 3843 Kbps | Оригинал | ENG |
Аудио #07: 48 kHz, AC3, 5.1, 640 Kbps | Оригинал | ENG |
Перевод: Jaskier, LostFilm, NewComers , TVShows, Д. Есарев
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Forced, full), английские
Перевод(ы):
#1: Дублированный | Jaskier
#2: Профессиональный многоголосый | NewComers
#3: Профессиональный многоголосый | LostFilm
#4: Профессиональный многоголосый | TVShows
#5: Авторский | Д. Есарев
Внимание: присутствует ненормативная лексика
Продолжительность: 02:06:32
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC/H.264, 1920x1080, ~24,9 Мbps, 23,976 fps
Аудио: Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (DUB Jaskier)
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (MVO NewComers)
Аудио 3: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO TVShows)
Аудио 4: AC3, 2 ch, 256 Kbps - Русский (MVO LostFilm)
Аудио 5: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (AVO Есарев)
Аудио 6: DTS-HD MA, 6 ch, 2234 Kbps - Английский
Перевод: Jaskier, LostFilm, NewComers , TVShows, Д. Есарев
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Forced, Full (FOCS), английские (Forced, Full, SDH)
Перевод: Дублированный (неофициальный), Многоголосый профессиональный, Авторский одноголосый
Внимание: присутствует ненормативная лексика
Продолжительность: 02:06:32
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.35:1), 23.976 fps, XviD ~ 2010 Kbps avg, 0.383 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, 6 ch, ~448.00 kbps avg
Перевод: Jaskier
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Форсированные, полные (FOCS 18+)) отдельно
Перевод: Дублированный (неофициальный) | Jaskier
*** Внимание! Присутствует ненормативная лексика (18+)!
Продолжительность: 02:06:32
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.35:1), 23.976 fps, XviD ~ 1259 Kbps avg, 0.240 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, 6 ch, ~384.00 kbps avg
Перевод: Jaskier
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Форсированные, полные (FOCS 18+)) отдельно
Перевод: Дублированный (неофициальный) | Jaskier
*** Внимание! Присутствует ненормативная лексика (18+)!
Продолжительность: 02:06:31
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1024x428 at 23.976 fps, x264@L4.1, ~1939 kbps
Аудио: Аудио 1: AC3, 6 ch, ~448 kbps - | Русский | | Jaskier
Аудио 2: AC3, 6 ch, ~448 kbps - | Русский | | NewComers
Аудио 3: AC3, 2 ch, ~192 kbps - | Русский | | TVShows
Аудио 4: AC3, 2 ch, ~256 kbps - | Русский | | LostFilm
Аудио 5: AC3, 6 ch, ~448 kbps - | Русский | | Есарев
Аудио 6: AC3, 6 ch, ~448 kbps - | Английский | | Original
Перевод: Jaskier, LostFilm, NewComers , TVShows, Д. Есарев
Доп. информация:
Перевод 1: Дублированный (неофициальный) | Jaskier
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | NewComers
Перевод 3: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | TVShows
Перевод 4: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | LostFilm
Перевод 5: Авторский (одноголосый, закадровый) | Есарев
Субтитры: Русские (Forced, Full (FOCS 18+)), английские (Forced, Full, SDH)
Внимание: присутствует ненормативная лексика!
Формат субтитров: softsub (SRT)
Продолжительность: 02:06:29
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1032x432, (2,40:1), 1624 kbps, 23.976 fps
Аудио: 48 kHz, AC3, 5.1, 448 kbps
Перевод: Jaskier
Доп. информация:
Перевод: Дубляж [Jaskier]
Субтитры: русские (Forced, Full)
Навигация по главам: есть
Продолжительность: 02:06:30
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC/H.264, 1280x536, ~4074 Кbps, 23,976 fps
Аудио: Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (DUB Jaskier)
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (MVO NewComers)
Аудио 3: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO, TVShows)
Аудио 4: AC3, 2 ch, 256 Kbps - Русский (MVO LostFilm)
Аудио 5: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (AVO Есарев)
Аудио 6: DTS, 6 ch, 1509 Kbps - Английский
Перевод: Jaskier, LostFilm, NewComers , TVShows, Д. Есарев
Доп. информация:
Перевод: Дублированный (неофициальный), Многоголосый профессиональный, Авторский одноголосый
Внимание: присутствует ненормативная лексика
Продолжительность: 02:06:30
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC/H.264, 1920x804, ~12,4 Мbps, 23,976 fps
Аудио: Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (DUB Jaskier)
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (MVO NewComers)
Аудио 3: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO, TVShows)
Аудио 4: AC3, 2 ch, 256 Kbps - Русский (MVO LostFilm)
Аудио 5: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (AVO Есарев)
Аудио 6: DTS, 6 ch, 1509 Kbps - Английский
Перевод: Jaskier, LostFilm, NewComers , TVShows, Д. Есарев
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Forced, Full (FOCS), английские (Forced, Full, SDH)
Перевод: Дублированный (неофициальный), Многоголосый профессиональный, Авторский одноголосый
Внимание: присутствует ненормативная лексика
Продолжительность: 02:06:29
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920х1080, 23.976 fps, 8000 kb/s
Аудио: 48.0 kHz, 2 ch, 192 kb/s
Перевод: TVShows
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | TVShows
Субтитры: русские, форсированные
Продолжительность: 02:06:29
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1248x520, (2,40:1), 3303 kbps, 23.976 fps
Аудио: Аудио №1: 48 kHz, AC3, 5.1, 448 kbps | RUS
Аудио №2: 48 kHz, E-AC3, 5.1, 640 kbps | ENG
Перевод: NewComers
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) [NewComers]
*** Внимание! Присутствует ненормативная лексика (18+)!
Субтитры: английские
Навигация по главам: есть
Продолжительность: 02:06:29
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x1080, ~5116 Kбит/с, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио 1: Русский / AC-3 / 5.1 / 448 kbs
Аудио 2: Английский / E-AC-3 / 5.1 / 384 kbs
Перевод: NewComers
Доп. информация:
Субтитры: английские
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) NewComers
*** Внимание! Присутствует ненормативная лексика (18+)!
Продолжительность: 02:06:29
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800, (2,40:1), 8435 kbps, 23.976 fps
Аудио: Аудио №1: 48 kHz, AC3, 5.1, 448 kbps | RUS
Аудио №2: 48 kHz, E-AC3, 5.1, 640 kbps | ENG
Перевод: NewComers
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) [NewComers]
*** Внимание! Присутствует ненормативная лексика (18+)!
Субтитры: английские
Навигация по главам: есть



Если не умеешь отключать мозг - проходи мимо.


Deathtalker пишет:_Вадим@Казань_ пишет:
Штампованное кино, для штампованных людей.
Смотреть было стыдно, выдержал 28 минут.
- У вас крепкие нервы!
Я продержался 12 минут...
Метры данного сайта, нахваливая этот хлам, уже очень серьёзно подпортили свой вкус. А я вам говорил, зачем вы "едите" всё подряд, лишь бы написать тут и не употребляйте сериалы и дедпулы.
Простите за отвлечённый вопрос, но мне стало вдруг интересно, какие критерии, по вашему, определяют пользователя данного сайта, как "мэтра"? Я, например, отношу к этой категории и себя и вас. Мы с вами тут уже более 10 лет. Кого же вы называете мэтром?
И я, и я тоже, тоже подпорченный мэтр. Как круто быть в кумпанействе избранных

_Вадим@Казань_ пишет:
Штампованное кино, для штампованных людей.
Смотреть было стыдно, выдержал 28 минут.
- У вас крепкие нервы!
Я продержался 12 минут...
Метры данного сайта, нахваливая этот хлам, уже очень серьёзно подпортили свой вкус. А я вам говорил, зачем вы "едите" всё подряд, лишь бы написать тут и не употребляйте сериалы и дедпулы.
Простите за отвлечённый вопрос, но мне стало вдруг интересно, какие критерии, по вашему, определяют пользователя данного сайта, как "мэтра"? Я, например, отношу к этой категории и себя и вас. Мы с вами тут уже более 10 лет. Кого же вы называете мэтром?


"3" за старика Пита поставлю ..
как бы тарантиновские диалоги.
тупой сюжет и СТОЛЬКО пафоса!

Сюжет и съёмки, а также диалоги суть дань и преклонение режиссёра перед лучшими картинами коллективного #тарантинородригесовскогоричи#.
Снято с безбашенным огоньком и чернеющим стёбом. В общем-то и хорошо, хотя до высот вышеуказанных мастеров и не дотягивает.
7 баллов.
Мы с вами поняли его одинаково, что радует



Моя оценка: 5 из 10.


Только вместо шуток приколы.
Только приколам лет 30 как.
А так вполне смотреть можно. Очень живо, местами зрелищно. Смысла ноль, касса есть, что ещё надо, что-бы встретить старость Питту Бреду.
Отдельно отмечу появление пластикового манекена, отдалённо напоминающего Сандру Буллок.
6 баллов из 10.


Снято с безбашенным огоньком и чернеющим стёбом. В общем-то и хорошо, хотя до высот вышеуказанных мастеров и не дотягивает.
7 баллов.

К работе Брэда Пита конечно есть вопросы, но некритичные... :)
По уровню японодури можно сравнить, разве что, с тарантиновским "Убить Билла". И ведь это даже не просто комикс, это фильм снятый по мотивам романа японского писателя (ха-ха-ха, хорошо не поэта!)
А теперь серьёзно (если так можно про этот фильм):
1. Актерский состав мощный;
2. Юмор достойный;
3. Спецэффекты улёт;
4. Сюжет динамичный;
5. Японской философии через край;
6. Мордобои впечатляющие;
7. Кровищи - море;
8. Негры в кадре;
9. Геи в эпизодах;
10. Русофобия на месте;
11. Глубокий смысл отсутствует.
Что ещё нужно успешной голливудской картине?
Если не воспринимать всерьёз всё что происходит на экране, и не искать аналогий с Тарантино, Ричи и т.д., то у этого произведения есть шанс понравиться)
Не судите по отзывам, посмотрите сами ;)


посмотрел с большим удовольствием, ГГ-и просто супер.
БП тоже пока не сильно постарел :) отлично сыграл.



Притом как сляпать похожее в стиле Тарантино. А вышло треш и какая-то ерунда пародия аля комедия.

Актеры хорошо себя показали, персонажи выглядят колоритно. Брайан Тайри вообще молодчик, по харизме задвинул даже Брэда Пита.
В начале сюжет скучноват, постепенно набирает обороты, и несется к финалу как тот поезд, в котором и происходит действо.

Смотрится легко и с интересом.
Стиль Гая Ричи, который увлекает и заманивает зрителя.
Сцены кровавые, но с непомерным юмором, который розряжает обстановку.
Определённо не для зрителя младшей аудитории, из-за обилия насильственных сцен.
Я смотрел не отвлекаясь и как зачарованый. Давно уже не видел такого эффектного и потрясающего фильма.
Зачёт!





Ни разу не хохотнула даже. Досмотрела только со второго захода. Для меня это непонятный жанр (комедийный боевик). Круто, что там столько голливудских звёзд, только поэтому 6... но... я не в восторге.
Для меня есть параллель с "Вальдо" - этот я осилила с третьего захода при том, что была интрига в сюжете и детективная линия.
и с "Всё везде и сразу" - этот посмотрела с удовольствием и даже оценила в 8 баллов.

Приличный разовый просмотр.


Хотели явно под Тарантино снять, но вышло просто убого(( Но как раз в этом есть единственный и реальный плюс у фильма - его следует посмотреть критикам Тарантино, критикующих его за штампы и примитив. Вот ЭТОТ фильм - набор штампов, примитива и глупости.
Итого: смотреть это кино поклонникам Тарантино просто противопоказано - после 20-й минуты появится и будит усиливаться желание разбить телевизор.
Как ни старнно, не поклонникам Тарантино (всем остальным зрителям) фильм тоже смотреть не стоит - ибо он пытается косить под ту стилистику, которая вам явно не нравится!)




PS И да- музыка из фильмов Д.Чана узнаваема и заставляет ностальгировать


Рекомендую!

откуда у этого шлака такой рейтинг?люди вы серьезно - ставили 8,9,10 этому фильму?

Просто примитивных плебеев всегда больше на несколько порядков. Не зря гласит пословица: "Семеро глупцов переспорят одного мудреца".
Откуда столько восторга у зрителей - непонятно.

Такой завышенный рейтинг мог возникнуть только на фоне всеобщей деградации современного кинематографа и поедающего его баранья.
Фильм подкупает хорошей картинкой несмышлёного зрителя.
Появление Ченинга Татума ради неуместных геевских реплик глупо, Сандра Буллок только в конце, да и вместо неё могла была быть абсолютно любая актриса.
Экшн? Ну, он снят неплохо, но не вызывает никаких эмоций из-за проваленной драматургии.
Ни один из персонажей особой симпатии не вызывает. Вечно ухмыляющаяся и ничего не боящаяся рожа Брэда Питта уже приелась, Кодзи крайне уныл и неинтересен, гангстеры больше похожи на клоунов и косплейщиков.
Откуда столько восторга у зрителей - непонятно. Видимо. за время так называемой пандемии люди изголодались по развлекательному поп-корновому кинематографу.









Штампованное кино, для штампованных людей.
Смотреть было стыдно, выдержал 28 минут.
- У вас крепкие нервы!
Я продержался 12 минут...
Метры данного сайта, нахваливая этот хлам, уже очень серьёзно подпортили свой вкус. А я вам говорил, зачем вы "едите" всё подряд, лишь бы написать тут и не употребляйте сериалы и дедпулы.

Трупы, кровь, кривляние и остроты от отмороженных персов, все как доктор прописал для любителей подобного зрелища.



Штампованное кино, для штампованных людей.
Смотреть было стыдно, выдержал 28 минут.

.
По началу вообще не мог воткнуть в происходящее, но потом всё очень быстро становится на свои места и сюжет становится ясным как белый день. Правда не ясна например было сюжетка про Волка и смерть его любимой и зачем там был "Божья коровка", да и вообще чё он везде делал где были фрукты "Лемон и Мандарин".
.
Конечно фильм является чистым абсурдом, но подобное всегда смотрится с большим интересом и уже заведомо является успешным ведь тут играет Брэд Питт, а он тут звезда первой величины. Так что звёзды сошлись в одном вагоне, а так же в том чтобы фильм стал успешным.
P/S/: продолжительность фильма с титрами 2,06 часа, без титров 2,00, а не как указано 2:30 именно из-за этого не хотел начинать смотреть уж слишком долго казалось.


14 Фев. 2023 13:04 Прямая ссылка
К работе Брэда Пита конечно есть вопросы, но некритичные...:)
По уровню японодури можно сравнить, разве что, с тарантиновским "Убить Билла". И ведь это даже не просто комикс, это фильм снятый по мотивам романа японского писателя (ха-ха-ха, хорошо не поэта!)
А теперь серьёзно (если так можно про этот фильм):
1. Актерский состав мощный;
2. Юмор достойный;
3. Спецэффекты улёт;
4. Сюжет динамичный;
5. Японской философии через край;
6. Мордобои впечатляющие;
7. Кровищи - море;
8. Негры в кадре;
9. Гомики в эпизодах;
10. Русофобия на месте;
11. Глубокий смысл отсутствует.
Что ещё нужно успешной голливудской картине?
Если не воспринимать всерьёз всё что происходит на экране, и не искать аналогий с Тарантино, Ричи и т.д., то у этого произведения есть шанс понравиться)
Не судите по отзывам, посмотрите сами ;)
05 Ноя. 2022 16:22 Прямая ссылка
Хотели явно под Тарантино снять, но вышло просто убого(( Но как раз в этом есть единственный и реальный плюс у фильма - его следует посмотреть критикам Тарантино, критикующих его за штампы и примитив. Вот ЭТОТ фильм - набор штампов, примитива и глупости.
Итого: смотреть это кино поклонникам Тарантино просто противопоказано - после 20-й минуты появится и будит усиливаться желание разбить телевизор.
Как ни старнно, не поклонникам Тарантино (всем остальным зрителям) фильм тоже смотреть не стоит - ибо он пытается косить под ту стилистику, которая вам явно не нравится!)

03 Окт. 2022 20:10 Прямая ссылка
Которые будят того пастуха,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в тёмном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек. В смысле поезде, который отправил...
Поезд убийц вполне достойное альтернативное название, которое могло бы быть. Поскольку количество киллеров, всевозможных плохишей, мстителей и всякого рода алчных и кровожадных отморозков на квадратный метр, точнее вагон (вагоны же прямоугольные, не суть) зашкаливает.
Итак, к тому времени как Квентин почивает на лаврах, а Гай окончательно опопсился, Дэвид Литч (не путать с Линчем) снял то, по чему мы уже изрядно соскучились. А именно чёрную криминальную комедию-боевик, в которой множество плохих парней и дам (в конце концов, тестостероновый мир сексизма давно в прошлом) едут в... ну, буквально в Киото, на скоростном поезде. Экзистенциально, каждый в свою сторону.
По канонам жанра в кадре присутствует кейс с деньгами, переходящий из рук в руки. Который ужасный... русский (а как иначе, тренды диктуют сюжет) глава японской (такова селя ви) мафии поручил доставить по назначению, вместе со своим непутёвым отпрыском, парочке профи. Они же Апельсин и Лимон (любитель мультфильмов, которые служат ему книгой жизни, познанию людей... короче, сценарий не я писал).
В поезд садится Божья Коровка (ну...) наёмник желающий выйти на пенсию (согласен, тема заезжена до дыр, но обыграна весьма привлекательно) познающий дзэн с помощью психолога, прокачивает чакры, борется с гневом и всё прочее, ну вы поняли. С задачей украсть кейс.
По ходу дела и маршрута выясняется, что поезд буквально кишит всякого рода убийцами. Количество трупов, реальных и мнимых, множится, кейс меняет владельцев и предназначение, а состав приближается к конечной станции, где оставшихся в живых соперников и конкурентов ждёт Белая смерть, она же, точнее он, тот самый и беспощадный. Который к тому времени объявил, что живым на перрон не сойдёт никто.
Весь этот кроваво-угарный винегрет, понятное дело, сдобрен соусом мести. О всех компонентах, таких как некая юная особа, вынашивающая коварный план убийства Сладкой смерти чужими руками, не хватит времени говорить отдельно. В общем, кино о карме, если кто до сих пор не понял. Позаботьтесь о своей и приятного, назидательного просмотра.
Бред Питт и Хироюки Санада в качестве заманухи, откосмет... отпласти... Сандра Буллок (поймёте о чём я) не в счёт.