Общая оценка 8.41 982 голосов Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек. Рекомендаций 453 | Несносные боссы
(2011)
|
Фильмы похожие на Несносные боссы
«Спасатели Малибу» обзавелись первой актрисой 24 Ноя. 2015

Проект компании Paramaunt по запуску полного метра «Спасателей Малибу» развивается полным ходом. Уже подписаны контракты практически на все мужские роли, а теперь заключено и первое соглашение с актрисой. Ей стала звезда «Разлома Сан-Андреас» харизматичная Александра Даддарио .
Подробнее«Девять жизней» получили главного героя 16 Фев. 2015

«Девять жизней» - комедийный проект Барри Зонненфельда . После откровенного провала «Людей в черном-3» режиссер долгое время не работал на съемочной площадке, и вот теперь он готовится представить свой новый фильм. Главную роль в картине исполнит оскароносный Кевин Спейси .
ПодробнееБайопик о Черчилле получил главного исполнителя 02 Апрель 2014

Биография легендарного премьер-министра долго пребывала в «подвешенном» состоянии из-за отсутствия главного актера. Кинобоссы никак не могли подобрать человека, способного воплотить на экранах этот образ и справится с колоссальной ответственностью. И вот наконец выбор сделан. Знаменитый котелок Черчилля примерит Кевин Спейси .
Подробнее«Несносным боссам» нашли режиссеров 12 Сен. 2013

«Несносных боссов-2» все ожидали с огромным нетерпением. Но в прошлом месяце проект внезапно оказался под угрозой срыва. Один из самых трепетно ожидаемых фильмов покинул Сет Гордон , режиссер.
ПодробнееПерезапуск «Фантастической четверки» и 3D-новинки от «20th Century Fox» 20 Дек. 2012

Всевозможные истории про супергероев пользуются в настоящее время огромной популярностью, поэтому неудивительно, что одной из самых ожидаемых новостей от «20th Century Fox» была дата премьеры их новой ленты «Фантастическая четверка». Этот проект с самого начала приковывал к себе пристальное внимание кинообозревателей, а после сообщения о том, что руководить съемками будет Джошуа Транк , интерес к ленте лишь усилился...
Подробнеефайла
Продолжительность: 01:37:44
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC, 1280x534 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 4217 kbps avg, 0.257 bit/pixel
Аудио: Russian: 48 kHz; AC3 5.1; 640.00 kbps avg; профессиональный, полное дублирование
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Навигация по главам: Есть
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800 (2.40:1), 23.976 fps, AVC, 10.3 Mbps
Аудио: Аудио #1: AC3, 640 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch RUS Dub
Аудио #2: AC3, 448 Kbps, 48.0 KHz, 6 ch ENG
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Russian (UTF-8), Russian (UTF-8), English (UTF-8)
Продолжительность: 0
Формат: M4V
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: 1024x426 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 2900 kbps
Аудио: Звук1: АAС 2.0 129 kbps - Русский дублированный
Звук2: АAС 2.0 129 kbps - Английский
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x534 at 23.976 fps, x264@L4.1, crf, ~6448 kbps avg
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg |DUB, Blu-ray CEE|
Аудио #2: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg kbps |UKR, R5|
Аудио #3: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg |ENG|
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Blu-ray CEE
Украинский профессиональный (полное дублирование) R5
Оригинальная звуковая дорожка
Субтитры: Русские [Forced, full], Украинские, Английские [SDH]
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 688x288 (2.39:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~923 kbps avg, 0.19 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Театральная версия
Формат: MP4
Видео кодек: MP4
Аудио кодек: AAC
Видео: размер кадра: 480x272, битрейт: 350 кб/с
Аудио: битрейт: 102 кб/с
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304, 23.98 fps, ~1518 kbps avg
Аудио: 48.0 Hz, 6 ch, 448 kbps
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) [А. Киреев]
Текст: Дмитрий "Гоблин" Пучков; Озвучка: одноголосая закадровая [А. Киреев]
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 7094 kbps / 1280x534 / 23,976 fps / High Profile 4.1
Аудио: Аудио 1: Русский дубляж (+ А. Киреев на расширенные места) / Dolby Digital / 5.1 / 640 kbps / 48 kHz
Аудио 2: Русский одноголосый А. Киреев (на обе версии) / Dolby Digital / 5.1 / 640 kbps / 48 kHz
Аудио 3: Русский дубляж (+ оригинал на расширенные места) / Dolby Digital / 5.1 / 640 kbps / 48 kHz
Аудио 4: Английский / Dolby Digital / 5.1 / 640 kbps / 48 kHz
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Cубтитры: русские (BD), русские (Гоблин), русские (на расширенные места), английские (SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800, 5757 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек, AVC, x264, 2,40:1, 0.156 Бит/[Пиксели*Кадры], 2pass
Аудио: 640 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x536, 2560 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек, AVC, x264, 2,40:1, 0.156 Бит/[Пиксели*Кадры], 2pass
Аудио: 640 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800, 23.976 fps, 12.5 Mbps
Аудио: Аудио №1: Русский AC3, 5.1, 48 kHz, ~640 kbps | Дублированный
Аудио №2: Украинский AC3, 5.1, 48 kHz, ~384 kbps | Дублированный
Аудио №3: Английский DTS, 5.1, 48 kHz, ~1510 kbps
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские (форсированные, полные), украинские, английские (sdh)
Theatrical cut
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 64, 1731 kbps avg, 0.33 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 384 kbps |DUB|
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 384 kbps |ENG| (отдельным файлом)
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~1736 kbps avg, 0.33 bit/pixel
Аудио: Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps |Russian|
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps |English| (отдельно)
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 640x272, 836 kb/s
Аудио: 160 kb/s (2 ch)
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x1080, 28600 kbps,23,976 fps
Аудио: Аудио 1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg
Аудио 2: DTS-HD Master Audio English 3653 kbps 5.1 / 48 kHz / 3653 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Перевод:
Доп. информация:
Cубтитры: русские,английские
Формат: M2TS
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 27916 Кбит/с, 1920х1080
Аудио: Audio1: Русский (Dolby AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Audio2: английский (DTS HD MA, 6 ch, 3653 Кбит/с)
Audio3: чешский (Dolby AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Audio4: венгерский (Dolby AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Audio5: польский (Dolby AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Audio6: турецкий (Dolby AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод: Первый канал (ОРТ)
Доп. информация:
Cубтитры: Русские, английские, арабские, чешские, эстонские, греческие, иврит, венгерские, польские, португальские, румынские, турецкие
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x534 pix., 4630 Kbps, 0.283 bit/pix.
Аудио: Аудио 1: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg | Дубляж | Лицензия
Аудио 2: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | VO-А.Киреев
Аудио 3: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | Оригинал
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1 280 x 532 (2.40:1); 23.976 fps; ~5 471 kbps; 0.328 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | отдельно
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские.
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 688x288, 24 fps, ~848 kbit/s
Аудио: Аудио#1: MP3, 48 KHz, 2 канала, 128 kbit/s
Аудио#2: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Cубтитры: русские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: / 1056 x 440 / 2.40:1 / 2190 kbps / 23.976 fps
Аудио: Аудио 1: Русский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 384 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Аудио 2: Английский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 384 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские (полные + форс. на места без перевода), Английские.
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: DTS
Видео: 1920x800 at 23.976 fps, x264@L4.1, crf, ~14 Mbps avg
Аудио: Аудио#1: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, А.Киреев
Аудио#2: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg
Перевод: Гоблин
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1088x448 (2,40:1), 23,976 кадр/сек, 2141 Кбит/сек, 0.183 bit/pixel
Аудио: Аудио#1: 6 ch., 48 kHz, ~384.00 kbps | RUS
Аудио#2: 2 ch., 48 kHz, ~192.00 kbps | ENG
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Субтитры: Английские, русские (полные, по Гоблину; форс. на места без перевода)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720 x 304 / 2.37:1 / 1578 kbps / 23.976 fps
Аудио: 48 KHz / 384 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23,976 fps, XviD build 64 ~2124 kbps avg, 0.40 bit/pixel
Аудио: Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x532, 23.976 fps, 2.40:1. 2 578 Kbps,0.158 Bits/(Pixel*Frame)
Аудио: 384 kb/s, 6 ch, 48 КГц, 16 бит
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 64, 2184 kbps avg, 0.42 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 384 kbps |DUB|
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 384 kbps |ENG|
Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448 kbps |VO| (отдельным файлом)
Перевод:
Доп. информация:
Расширенная версия не выходила в дубляже. Отсутствует 8 минут перевода! На эти места присутствуют субтитры.
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 6000 kb/s, 1280x534, 23.976 fps, 2.40:1
Аудио: Аудио #1: AC3, 384 kb/s, 6 ch, 48 КГц, 16 бит [Дубляж]
Аудио #2: DTS, 1536 kb/s, 6 ch, 48 КГц, 24 бит [Люб. одноголосый, А. Киреев]
Аудио #3: DTS, 1536 kb/s, 6 ch, 48 КГц, 24 бит [Оригинал]
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Cубтитры: русские (на места без перевода), русские (Гоблин), английские (SDH), английские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1088x448 (2,40:1), 23,976 кадр/сек, 2141 Кбит/сек, 0.183 bit/pixel
Аудио: Аудио#1: 6 ch., 48 kHz, ~448.00 kbps | RUS
Аудио#2: 2 ch., 48 kHz, ~192.00 kbps | ENG
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские, русские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800, 5473 Кбит/сек, 24.000 кадр/сек, AVC, x264, 2.40:1, 0.145 Бит/[Пиксели*Кадры], 2pass
Аудио: 448 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 720 x 424 @ 1024 x 424 / 2.40:1 / 2184 kbps / 25,000 fps
Аудио: Аудио 1: Русский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 384 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Аудио 2: Украинский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 384 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Аудио 3: Английский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 384 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Перевод:
Доп. информация:
Cубтитры Русские (форсированные + полные), английские
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 16:9 (720х576) VBR ~ 5762 kbps, Auto Letterboxed
Аудио: Аудио 1: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps Английский
Аудио 2: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps Русский
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русский, английский, украинский, хорватский, эстонский, литовский, латышский, польский, сербский, словенский, турецкий
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 16:9 (720х576) VBR ~ 5762 kbps, Auto Letterboxed
Аудио: Аудио 1: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps Русский
Аудио 2: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps Английский
Аудио 3: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps Украинский
Аудио 4: 48 kHz, Dolby AC3 5.1 384 kbps Польский
Аудио 5: 48 kHz, Dolby AC3 2.0 192 kbps Турецкий
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русский, английский, украинский, хорватский, эстонский, литовский, латышский, польский, сербский, словенский, турецкий
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 704x352@828х352, 25.000 fps, AVC, ~1812 kbps, 0.292 bits/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1699 kb/s, 720x304
Аудио: AC3, 384 kb/s (6 ch)
Перевод:
Доп. информация:
Лицензия
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 906 kb/s, 640x272
Аудио: MP3, 128 kb/s (2 ch
Перевод:
Доп. информация:
Лицензия
Файл: Nesnosnye.Bossy.2011.Extended.Cut.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.Eng.SDH.srt
Английские (расширенная версия)
Файл: Nesnosnye.Bossy.2011.Extended.Cut.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.Rus.For.Normat.srt
Русские (расширенная версия)
Файл: Nesnosnye.Bossy.2011.Extended.Cut.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.Rus.Goblin.srt
Русские Гоблин (расширенная версия)
Файл: Nesnosnye.Bossy.2011.Extended.Cut.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.Ukr.For.Normat.srt
Украинские (расширенная версия)
Формат: MP3
Файл: OST - Несносные боссы - Horrible Bosses from AGR (Score) (Unofficial) (2011) MP3.torrent
Аудио: MP3 320 kbp/s
Продолжительность: 01:02:53
Список композиций:
1. Motel Meet Up (feat. Mike McCready & Money Mark)
2. Total F***ing A*****e
3. Heart Attack (feat. Mike McCready & Money Mark)
4. Whose Promotion?
5. F**ker (feat. Mike McCready, Money Mark, & Chris Chaney)
6. Hey Dickwad…What The F**k (feat. Money Mark & David Levita)
7. Can You See My P****?
8. Let’s Kill This Bitch (feat. Mike McCready, Money Mark, & Chris Chaney)
9. Gimme That Dong Dale (feat. Stefan Lessard, Money Mark, & Matt Chamberlain)
10. Wet Work
11. Men Seeking A Man
12. Mother F**ker Jones (feat. Money Mark, Victor Indrizzo, & Chris Chaney)
13. Douchebag Museum
14. Crazy Bitch W***e (feat. Stefan Lessard, Money Mark, & Matt Chamberlain)
15. Coke In A Dustbuster (feat. Stefan Lessard, Money Mark, & Matt Chamberlain)
16. Four Honks
17. These People F**king Love Cats (feat. Money Mark, & Dave Levita)
18. P***s…Peanuts (feat. Mike McCready, Money Mark, & Victor Indrizzo)
19. Raped In Prison (feat. Money Mark)
20. Harkin Finds The Phone
21. We Got The Cheese (feat. Mike McCready, Money Mark, & Chris Chaney)
22. P***s Shaped Food (feat. Stefan Lessard, Money Mark, & Matt Chamberlain)
23. Ipso Facto (feat. Stefan Lessard & Davey Chedwiggen)
24. Blackmailing Harkin (feat. Stefan Lessard, Money Mark, & Aaron Kaplan)
25. Car Chase…Dancing On Boobies (feat. Mike McCready, Money Mark, & Chris Chaney)
26. Confessing To Gregory (feat. Cheapshot & Aaron Kaplan)
27. Harkin Goes Down…I F**ked Your Wife (feat. Mike McCready & Aaron Kaplan)
28. Oh F**k (feat. Money Mark & Chris Chaney)
29. P*****g In A Playground (feat. Chris Chaney, Money Mark, & Victor Indrizzo)
30. Tour Of The Mouth (feat. Money Mark, Victor Indrizzo, & Dave Levita)
31. Your Balls Are So Smooth (feat. Money Mark, Victor Indrizzo, & Dave Levita)
32. Murdering Some Ass (feat. Mike McCready, Money Mark, & Chris Chaney)
33. This Is How I Roll performed by Money Mark


Актерский состав этого фильма настолько необычен, что трудно выбрать одного фаворита.
Кевин Спейси великолепен.
Колин Фарелл и Энистон шикарно отыграли. Ихние роли вышли за рамки обычных.
Сценарий хорошо проработан, и в нем были пошлые и грубые моменты, но они были настолько хорошо изображены, что делали картину еще лучше.
Нецензурный диалог с сексуальными подтекстами веселил, было трудно сдержать смех.
В общем комедия оказалась на высоте.




Фильм очень лёгкий, очень много смешных моментов. Есть и пошлости, но смотреть это даже забавно. Сюжет динамичный, оригинальный. Посмотрел на одном дыхании от начала до конца.Советую как лёгкую комедию для вечернего просмотра. Хоть я не особый любитель американских комедий,фильм на удивление забавный.
Соглашусь с этим оратором. Фильм примитивный, но при этом не вызывает рвотных позывов как многие американские (прости господи) комедии



Классная комедия!!! Америкосы умели и умеют снимать! Однозначно!

Отдельный плюс за оригинальный и динамичный сюжет.

ссылка на 2 часть не работает
в списке всех фильмов серии? У меня работает.


Во-первых, не клишируйте, а во-вторых, дело не столько в шутках о сексе, сколько в их главенствующей роли. Мне лениво вступать в прения, да и потом... есть классная поговорка: если нужно объяснять - то не нужно объяснять.
А что плохого в шутках о сексе?
Все любят секс. Я люблю секс.
Если отсутствие сексуального воспитания ставит табу на всём что связано с сексом, то это проблема не фильма, а конкретного человека.

Хоть убейте - не понимаю, как такое кино может нравиться! Весь юмор построен исключительно на сексе. Но сия тема насколько неисчерпаема - ровно настолько же и примитивна. Да только про одни яйца можно шутить до бесконечности!!! Однако, это тупо и скучно Какая такая комедия?! В общем, один балл за присутствие Дж.Энистон; один балл за грим и игру К.Фаррелла; итого 2/10. Не более
А что плохого в шутках о сексе?
Все любят секс. Я люблю секс.
Если отсутствие сексуального воспитания ставит табу на всём что связано с сексом, то это проблема не фильма, а конкретного человека.











Хорошие актеры но фильм на 3
Согласен мне тоже не понравилась эта комедия.



очень просто, и со вкусом-считаю что из всего современного кино(комедий)-этот фильм выделяется в лучшую сторону, а это редкость
ни один актер не выпадал и все были на своем месте,
в общем-удачно получилось)))




Юмору маловато, Хотя есть угарные эпизоды.





динамика развития событий отсутствует напрочь и не спасает ситуацию в целом даже отличная игра актеров ( особенно ублюдка доунса ).
к сожалению конечно, но я не могу рекомендовать этот фильм к просмотру как комедию.



Скорее да, чем нет. Хотя главные герои ведут себя как малолетние придурки, но для тупых америкосов это норма жизни. Поэтому 3+Ну а посмотрите на наших "реальных пацанов" с тнт - прямая аналогия. Отличная комедия!








Что более всего порадовало, так это саунд, его качну а кино в корзину.





03 Дек. 2013 17:28 Прямая ссылка
Три друга объединены одной проблемой — они страдают от своих начальников. В один момент они решают убить их, но естественно все идет не по их плану. Конечно нельзя сказать, что сюжет гипероригинальный. Все довольно предсказуемо, но разве ради запутанного сюжета мы ждем от американской комедии? Такие фильмы нужны для вечера, в который хочется отдохнуть, а для этих целей картина подходит на сто процентов.
В фильме играют действительно хорошие и всеми любимые актеры, правда на вторых ролях (если точнее в роли боссов). Одну из главных ролей играет Джейсон Судейкис, ныне известный по фильму «Мы Миллеры!». На самом деле мне правда понравилось все, что происходило на экране. Приятно было впервые увидеть Кевина Спейси в комедийной роли. А Колин Фаррелл изменился в прямом смысле до неузнаваемости, потребовалось минута, чтобы узнать актера.
Стоит сказать, что я смотрел фильм в переводе Гоблина, поэтому об оригинальной озвучке ничего сказать не могу, но кажется Дмитрий Пучков справился со своей задачей: нигде не было перебора с матом, смысл передавался отлично.