Общая оценка 8.43 1136 голосов Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек. Рекомендаций 700 | Миссия невыполнима: Протокол Фантом
(2011)
|
«Миссия невыполнима» - 5: продолжение следует 17 Май 2013

Поклонники знаменитой франшизы уже давно с нетерпением ожидали выхода очередной части саги о похождениях Итана Ханта, однако дальше противоречивых слухов дело не шло. И вот совсем недавно наконец-то появились официальные сообщения, согласно которым Том Круз все-таки подписал контракт с Paramount и готов принять участие в съемках нового эпизода.
Подробнеефайла
Продолжительность: 02:12:00
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: HEVC HDR, Dolby Vision Profile 8, 43,2 Mбит/с, 3840x2160, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио #1 Русский: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s | [Дублированный]
Аудио #2 Русский: DTS-HD MA 6 ch, 5039 kb/s | [А.Гаврилов]
Аудио #3 Русский: DTS-HD MA 6 ch, 5057 kb/s | [Ю.Живов]
Аудио #4 Русский: DTS-HD MA 6 ch, 5041 kb/s | [Ю.Сербин]
Аудио #5 English: Dolby TrueHD with Atmos, 8 ch, 4492 kb/s
Аудио #6 English: AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s
Перевод: А. Гаврилов, Ю. Живов, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: Русские(forced, полные), английские(forced, полные)
Продолжительность: 2:05:25
Формат: MP4
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: Н.264, 640x272 (2.35:1), 23.976 fps, 400 Kbps
Аудио: AAC LC, 48.0 KHz, 2 ch, 128 Kbps
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Дублированный [Лицензия]
Продолжительность: 2:12:00
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800 (2.40:1), 6164 Кбит/сек, 0.167 бит/(Пиксели*Кадры), 23.976 (24000/1001) кадр/сек, HEVC (Main10@L.4.1@High)
Аудио: Аудио1: Русская, AC3, 448 Кбит/сек, Front: L C R, Side: L R, LFE, 48,0 КГц (Дубляж)
Аудио2: Русская, AC3, 448 Кбит/сек, Front: L C R, Side: L R, LFE, 48,0 КГц (AVO Гаврилов)
Аудио3: Русская, AC3, 448 Кбит/сек, Front: L C R, Side: L R, LFE, 48,0 КГц (AVO Сербин)
Аудио4: Русская, AC3, 448 Кбит/сек, Front: L C R, Side: L R, LFE, 48,0 КГц (AVO Живов)
Аудио5: Английская, AC3, 448 Кбит/сек, Front: L C R, Side: L R, LFE, 48,0 КГц (Оригинал)
Перевод: А. Гаврилов, Ю. Живов, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: русские, английские
Разделение по главам: есть
Продолжительность: 02:12:00
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: DTS
Видео: 1920 x 800 пикселей, 16000 кбит/сек, 23.976 кадра(ов)/сек
Аудио: Аудио#1: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Дубляж, Пифагор|
Аудио#2: Ukrainian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Дубляж, LeDoyen Studio|
Аудио#3: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Авторский, А.Гаврилов|
Аудио#4: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Авторский, Ю.Живов|
Аудио#5: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Авторский, Ю.Сербин|
Аудио#6: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg
Перевод: А. Гаврилов, Ю. Живов, Ю. Сербин
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Авторский (одноголосый, закадровый) А.Гаврилов
Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Живов
Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин
Субтитры: Russian, Ukrainian, English
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~1361 kbps avg, 0.26 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 720x304 (2.35:1), 23,976 fps, x264 ~720 kbps avg, 0.137 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, Advanced Audio Codec, 2 ch, Front: L R, ~64 kbps avg
Перевод:
Продолжительность: 02:12:56
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG-4
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x534 (2,40:1) at 23.976, MPEG-4 AVC ~ 5364 kbps avg, 0.327 bit/pixel
Аудио: Аудио#1: 48 kHz/16-bit, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 640 kbps avg | RUS, Blu-ray
Аудио#2: 48 kHz/16-bit, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 640 kbps avg | RUS, Y.Serbin
Аудио#3: 48 kHz/16-bit, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 640 kbps avg | ENG
Перевод: Ю. Сербин
Доп. информация:
перевод:
• Профессиональный (полное дублирование) BD CEE
• Авторский (одноголосый, закадровый) «Юрий Сербин»
Оригинальная аудиодорожка: Английская
Субтитры: Русские (форсированные, полные х 2), Английские (форсированные, полные, SDH)
Главы: Сохранены чаптеры с оригинального Blu-ray Disc
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: DTS
Видео: 1280x534 at 23.976 fps, x264@L4.1, ~5443 kbps avg
Аудио: Аудио#1: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Дубляж, Пифагор|
Аудио#2: Ukrainian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Дубляж, LeDoyen Studio|
Аудио#3: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Авторский, А.Гаврилов|
Аудио#4: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Авторский, Ю.Живов|
Аудио#5: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg |Авторский, Ю.Сербин|
Аудио#6: English: 448 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps avg
Перевод: А. Гаврилов, Ю. Живов, Ю. Сербин
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (дублированный) + Авторский (одноголосый, закадровый) А.Гаврилов + Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Живов + Авторский (одноголосый, закадровый) Ю.Сербин
Субтитры: Russian, Ukrainian, English
Продолжительность: 02:12:56
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG4, XviD, 688x288 (2.35:1), 23.976 fps, 1 369 Kbps (0.288 bit/pixel)
Аудио: AC-3, 48.0 KHz, 2 ch, 192 Kbps, CBR
Перевод: А. Гаврилов
Доп. информация:
Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый) А.Гаврилов (первые 11 минут дубляж)
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC, 1280x534 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 3786 kbps avg, 0.226 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 640.00 kbps - Russian
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC / High@L4.1 / 2 pass / 23,976 fps / 1024x426p (2,40:1) / 1896 Kbps / 0.181
Аудио: AC3 / 5.1 ch / 448 kbps / Русский дубляж, BD CEE
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: русский профессиональный (полное дублирование) [Лицензия, BD CEE]
Дополнительно: Сохранены оригинальные чаптеры (главы) как на Blu-ray
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1136x476 (2.40:1), 23,976 fps, H264 ~ 2235 kbps avg, 0.172 bit/pixel
Аудио: Аудио 1: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448.00 kbps русский
Аудио 2: 48 kHz, AC3, 6 ch, 448.00 kbps английский
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Cубтитры: английский, английский (forced)
Оригинальная аудиодорожка: английский
Дополнительно: сохранена оригинальная навигация по главам фильма
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800, 7079 Kbps, 23.976 fps
Аудио: Аудио #1: AC-3, 6 ch, 640 kbps (Rus)
Аудио #2: AC-3, 6 ch, 640 kbps (Eng)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские (полные, форсированные), английские
Формат: MP4
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 1024x424 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 1707 kbps avg, 0.164 bit/pixel
Аудио: Звук1: Русский: 48 kHz, AAC, 2ch, 166 kbps | Дублированный
Звук2: Английский: 48 kHz, AAC, 2ch, 167 Kbps | Оригинал
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские, английские
Навигация по главам: есть
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 656x272 (2.41:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~700 kbps avg, 0.16 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) [лицензия]
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC / 2228 kbps / 1056 x 450 / 2.40:1 / 23.976 fps
Аудио: Аудио1: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - профессиональный (дублированный)
Аудио2: 48 kHz, AC3, 2.0 (L,R), ~384.00 kbps avg - профессиональный (дублированный)
Аудио3: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - оригинал
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 720 x 304 (2.35.1), 23.976 fps, AVC (х264), High@L4.1, ~ 655 Kbps, 0.125 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800 23.976 fps 9845 Kbps 0.261 Bits/(Pixel*Frame)
Аудио: Аудио1 (Русский): 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 448 kbps avg | (Дубляж)
Аудио2 (Английский): 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 448 kbps avg | (Оригинал)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские/Английские | Полные,Форс.
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920 x 800 / 2.40:1 / 16.3 mbps / 23,976 fps
Аудио: Аудио 1: Русский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 448 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Аудио 2: Английский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 640 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Перевод: Первый канал (ОРТ)
Доп. информация:
Субтитры: Русские (полные-voronine, полные-включая русские диалоги-voronine), Английские (форс., полные, SDH), Французкие, Испанские , Португальские |.srt|
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280 x 534 / 2.40:1 / 5597 kbps / 23,976 fps
Аудио: Аудио 1: Русский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 448 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Аудио 2: Английский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 640 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Перевод: Первый канал (ОРТ)
Доп. информация:
Субтитры: Русские (полные@voronine, полные-включая русские диалоги@voronine), Английские (форс., полные, SDH), Французкие, Испанские , Португальские |.srt|
Формат: MP4
Видео кодек: MP4
Аудио кодек: AAC
Видео: 640x266, 23.976 fps; ~512 kbps avg
Аудио: 48000 Hz, AAC, ~96.00 kbps avg, 2ch
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: DTS
Видео: 16620 kbps / 1920x800p / 23.976 fps / 2.400:1 / High Profile 4.1
Аудио: Аудио 1: Russian / Dolby Digital Audio 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Аудио 2: English / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: English, (SDH),French, Portuguese, Spanish, Русские (форсированные)
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 960x400 (2,40:1), 23,976 кадр/сек, 1124 Кбит/сек, 0.122 bit/pixel
Аудио: 6 ch., 48 kHz, ~448.00 kbps |
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские (forced, full, SDH), русские (forced), украинские (forced)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 72 ~1895 kbps avg, 0.36 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (RUS)
Перевод:
Доп. информация:
Лицензия
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 688x288 (2.39:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~1171 kbps avg, 0.25 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg rus
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg eng отдельно
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские (Полные, Форс., SDH) внешние отдельно
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x536 (2:40,1) pix; ~5030 Kbps; 23.976 fps; x264(L4.1); 0.306 bits/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 6 channels, ~448 kbps | Дубляж, [R5]
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 6 channels, ~448 kbps | Оригинал
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские (Полные, Форс., SDH)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 65, 1894 kbps avg, 0.36 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские (форс., полные, SDH) (внешние, *.srt)
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1056 x 440 / 2.40:1 / 1901 kbps / 23,976 fps
Аудио: 48 KHz / 448 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские (форс., полные, SDH) |.srt|
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720 x 304 / 2.37:1 / 1892 kbps / 23,976 fps
Аудио: 48 KHz / 448 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 26.7 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Audio1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Audio2: английский (Dolby TrueHD, 6 ch, 4492 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: размер кадра: 720x304, битрейт: 1875 кб/с
Аудио: битрейт: 448 кб/с
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800, 4254 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек, AVC, x264, 2,40:1, 0.116 Бит/[Пиксели*Кадры], 2pass
Аудио: 448 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод:
Формат: MP4
Видео кодек: MP4
Аудио кодек: AAC
Видео: размер кадра: 480x208, битрейт: 350 кб/с
Аудио: битрейт: 126 кб/с
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 2500 Кбит/с, 1024x426, 23.976 кадр/с
Аудио: Audio1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Audio2: английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x528, 1906 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек, AVC, x264, 2,40:1, 0.118 Бит/[Пиксели*Кадры], 2pass
Аудио: 448 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 848x352 (2,40:1), 23,976 кадр/сек, 1188 Кбит/сек, 0.166 bit/pixel
Аудио: 6 ch., 48 kHz, ~384.00 kbps
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские, английские (forced)
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 16:9 (720x576), 7200 kbit/s, 25 000 fps
Аудио: Аудио 1: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbit/s [Russian]
Аудио 2: Dolby AC3, 6 ch, 448 kbit/s [English]
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 704x288 (2.44:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1428 kbps avg, 0.29 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1343 Кбит/с, 720x304
Аудио: 6 ch, 448 Кбит/с
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 640x272 (2.35:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~603 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 8769 Кбит/с, 1920x800, 23.976 кадр/с
Аудио: Audio1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Audio2: английский ( AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 4066 Кбит/с, 1280x536
Аудио: Audio1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Audio2: английский ( AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1017 kb/s, 720x304
Аудио: 448 kb/s, (6 ch)
Перевод:
Доп. информация:
лицензия
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1752 kb/s, 720x304
Аудио: 448 kb/s (6 ch)
Перевод:
Доп. информация:
Лицензия
Подробнее
Файл: 3429_Missiya.nevypolnima.Protokol.Fantom.2011.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB.rar
Русские (форсированные), украинские (форсированные), английские (полные (2 вида), форсированные, SDH) (внешние, srt*)
Формат: MP3
Файл: Michael Giacchino - Mission Impossible - Ghost Protocol - 2011 (Score).torrent
Аудио: MP3 Битрейт аудио: 320 kbps
Продолжительность: 01:16:35
Список композиций:
01. Give Her My Budapest [1:57]
02. Light The Fuse [2:01]
03. Knife To A Gun Fight [3:42]
04. In Russia, Phone Dials You [1:40]
05. Kremlin With Anticipation [4:12]
06. From Russia With Shove [3:37]
07. Ghost Protocol [4:58]
08. Railcar Rundown [1:11]
09. Hendricks' Manifesto [3:17]
10. A Man, A Plan, A Code, Dubai [2:44]
11. Love The Glove [3:44]
12. The Express Elevator [2:31]
13. Mission Impersonatable [3:55]
14. Moreau Trouble Than She's Worth [6:44]
15. Out For A Run [3:54]
16. Eye Of The Wistrom [1:05]
17. Mood India [4:28]
18. Mumbai's The Word [7:14]
19. Launch Is On Hendricks [2:22]
20. World's Worst Parking Valet [5:03]
21. Putting The Miss In Mission [5:19]
22. Mission: Impossible Theme (Out With A Bang Version) [0:53]


Это развлекательный боевик на высшем уровне.
В картине хорошо сочетаются интересные боевые сцены, саспенс, драма, юмор, великолепные пейзажи, прекрасная актерская игра, есть обычная шпионская интрига.
Последовательность действий наполняет общий вид, а саунд подчёркивает нагнетающую атмосферу.
Также много смен локаций, разных стран и захватывающий финал.
Том Круз демонстрирует энергичную работу. Он снова демонстрирует неимоверные трюки.
Саймон Пегг служит прекрасным комическим дополнением.
Прекрасное дополнение в коллекцию.

9 баллов.

Круз здорово бегает и его трюк на небоскребе крут.


Том Круз великолепен!

P.S. Не зря ведь наградили премией "Сатурна":на кинофестивале фантастики




А так, Землю спасли, спасибо команде, теперь можно спать спокойно


Редактировано / Модератор.

"У меня есть к нему вопросы. и он должен на них ответить."
"Мне пофиг на его здоровье."
"Аккуратнее.!!!"
Пересмотрите эти моменты в фильме. Совершенно не умеет держаться перед камерой. Я бы его вырезал из фильма вообще.


Оценка:1 из 10.

А мулаточка в том отряде. никому Дуэйна "Скалу" Джонсона не напоминает? Такое лицо серьезное, прям смешная становится.)))


если придираться, то можно упомянуть агента Картера, красивая девушка с постоянно открытым ртом.. видимо насморк сильный..
Ну и вечная трясущаяся камера. В первой части обошлись без этого. Может у операторов болезнь Паркинсона? У всех..


мне этот фильм полюбился на равне с первой часть ..также как и в первой части волнуешься за героев и удивляешься как это они все проворачивают ...моменты в Дубае просто заставили меня попотеть от волнения за героев фильма..ну и без клюквы в Москве не обошлось, что навивает смех
Полностью согласен. Такое же мнение.



ну что я могу сказать... хочешь достоверности, посмотри на всё своими глазами, а америкосам, по-видимому, это сделать было лень... (слошком ж пы толстые!) короче, как всегда стрелятельно-пулятельная хрень!



После Красавицы и чудовища она мне неприятна стала,а здесь очень понравилась как играет. Один взгляд чего стоит! Холодный и опасный.
Молодчинка

Актёры хороши,есть напряжение,спецэффекты,нереальные головокружительные трюки
Юмор хоть и мало но порадовал.
Лыбилась во все 33 зуба над разговором в самолёте техника и аналитика
А ещё "в следующий раз я соблазняю богача" Чёрт! С каким видом и демоническим взглядом он это сказал! Реннер красава просто! И Круз очень хорош. Эротишный мужчина Пегг талантище комичное!
В коллекцию возьму пожалуй






Вообщем, на мой взгляд, эта часть на одном уровне с отличным первым фильмом. Жду новую часть, надеюсь не разочарует.
8/10.






А тут наоборот! Все идет по нарастающей! 3 часть интереснее первой и второй, а четвертая лучше третьей по всем показателям, даже рейтинг на кинопоиске у 4-й выше,чем у третьей.И рекомендаций здесь на сайте больше всего именно у 4 части.
А 5 часть,наверно, будет вообще WOW!
Ждем-с...



Даже медведей с балалайками нет =(
А почему они там должны быть? :D
Медведей с балалайками сочиняют российские сми для таких, как вы. Американцы о таких побасенках понятия не имеют




Редчайший случай, когда 4-й фильм серии лучше, чем первый! Кроме того, это самый кассовый фильм из серии «Миссия невыполнима» и вообще у Тома Круза. И самый международный фильм тоже.
Конечно, есть куча ляпов в фильме, но настолько захватывает дух при просмотре, что их просто не очень и замечаешь.
Уже первая сцена в русской тюрьме почти шедевральна, дальше-больше...
Понравилось и то, что русских не выставили дураками, как это обычно бывает.
Ну а Круз в форме русского генерала, это что то!
В общем долго можно рассказывать, смотрите, не пожалеете!
Это ж надо такое придумать!



о блин, как же это так?? где снег, где мороз 30 с лишним градусов? какая же это Москва? ))
Даже медведей с балалайками нет =(

5+








Совсем немного выбивается из общей стилистики "Миссий". Немного скучноват, хотя трюкачи отлично поработали. Присутствуют некоторые элементы мелодрамы.
Кремль и Машков совершенно лишние. Фильм продвигает идею, что можно все провалить, но в итоге все получится. Кризис идей у создателей фильма налицо.
Словом, на любителя.


24 Март 2023 22:38 Прямая ссылка
Это развлекательный боевик на высшем уровне.
В картине хорошо сочетаются интересные боевые сцены, саспенс, драма, юмор, великолепные пейзажи, прекрасная актерская игра, есть обычная шпионская интрига.
Последовательность действий наполняет общий вид, а саунд подчёркивает нагнетающую атмосферу.
Также много смен локаций, разных стран и захватывающий финал.
Том Круз демонстрирует энергичную работу. Он снова демонстрирует неимоверные трюки.
Саймон Пегг служит прекрасным комическим дополнением.
Прекрасное дополнение в коллекцию.

04 Июнь 2014 19:19 Прямая ссылка
Рецензия содержит описание событий из фильма
Когда до меня дошло, что смысл в фильме равно как и логику в его сюжете искать бесполезно, то решил хотя бы найти оправдание присутствию в картине различных персонажей. Как известно, «кто ищет, тот всегда найдёт»…
Начну с главгероев. Это великолепная четвёрка: герой Тома Круза, герой Джереми Реннера, Рыжий герой и героиня… Прекрасная героиня.
Для чего был нужен Том Круз? Тут всё просто – чтобы фильм посмотрел хоть кто-нибудь, кроме съёмочной группы и дошкольников.
Джереми, как ты здесь очутился? -Просто проходил мимо и мне предложили подработать.
Рыжий герой? -Чтобы всех смешить.
Прекрасная героиня? -Чтобы половозрелые юноши, которые, в принципе, всё это уже видели в «Детях шпионов», не потеряли интерес к фильму.
Далее посложней. Что делает в фильме В.Машков? Собственно, с его героем всё понятно - он - голливудское олицетворение российских спецслужб – суровый, упорный, но, конечно же, не такой ловкий как спец-из-америки, а местами просто болван. Такая «деза» меня не смущает - пусть рядовые американцы спокойно стригут свои газоны и кушают гамбургеры. Меня интересует другое: что сам Машков «забыл» в картине, хотел бы я знать? Получается, мечта многих российских женщин, наибрутальнейший из «наших» мач, так сказать, сексфлагман Великой страны с лёгкой подачи Тома Круза за два часа стал заатлантическим посмешищем! Позвольте! Да это «удар ниже пояса»! А как вам сцена, где герой Дж.Реннера озабоченно спрашивает у героя Т.Круза, мол, как ты догадался, что тебе удастся обмануть русских спецов? Тот, не моргнув глазом, отвечает что-то типа: это элементарно, Ватсон – они тупые как пробки, а у меня есть голова на плечах… Ну не милашка?
Дальше - больше. Если русские в фильме умеют хотя бы правильно хмуриться и стреляют в нужную сторону, то кем выставили бедных индусов? -Сексуально озабоченными инфантильными слабаками! Виват, Америка!
Перейдём к Бледной убийце – любительнице бриллиантов. Что это было? В начале фильма она смертельно опасна как королевская кобра, но, стоило ей увидеть несравненного Тома Круза, превратилась в больную черепашку, с которой справился бы и ребёнок. Да что с тобой, женщина!
Главный злодей. Более неинтересного и жалкого антигероя я вспомнить так и не смог. Сложилось впечатление, что у продюсеров просто закончились деньги и на роль супермерзавца решили взять первого прохожего, который согласится сниматься бесплатно.
Гаджеты, трюки и погони. Тут всё ещё более печально. «Шпионские штучки» постоянно ломаются, видимо, чтобы подчеркнуть крутизну главгероев – мол, «да мы вас голыми руками»! Отличная идея! Джеймс Бонд по сравнению с этими ребятами выглядит закомплексованным подростком, а Джейсон Борн – обычный выпускник начальной школы.
Постановщик трюков, видимо, не смотрел фильмы Джеки Чана – иначе придумал бы что-нибудь поинтересней десятисекундной пробежки по небоскрёбу и падения с высоты пяти метров головой вниз…
Ну а погоня в песчаной буре? Более «шедевральной» кульминации я никогда в жизни не видел и, похоже, не увижу. И ведь как «символично» получилось: с окончанием погони закончилась буря! Бр-р-р – аж «мурашки» по коже!
Источать сарказм по поводу этого фильма могу ещё очень долго, но боюсь утомить при этом потенциальных читателей. Давая оценку фильму, невольно вспомнил пословицу: «Ни рыба, ни мясо» и, продолжая кулинарную тему с оттенком безысходности: «На безрыбье и рак рыба». Как-то так, наверно…
P.S. Если бы Т.Круз не был так безнадёжно брутален, могла бы получиться шикарная пародия, что-то наподобие Остина Пауэрса, а если ещё загнать в кадр пару инопланетян и снабдить героев бластерами - то вполне приличная комедийная фантастика, как «Плуто Нэш».