Общая оценка 8.69 911 голосов Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек. Рекомендаций 443 | Город воров
(2010)
|
Название фильма
Название антологии
Фильмы похожие на Город воров
О драме в Бенгази снимут фильм 28 Янв. 2015

Майкл Бэй собирается снимать очередной малобюджетный, но, тем не менее, актуальный проект. Речь идет о событиях, развернувшихся в Бенгази (Ливия) в сентябре 2012г. Режиссер начал присматриваться к детищу Paramount еще прошлой осенью и, похоже, уже принял положительное решение. Главную роль в картине, получившей название «Тринадцать часов», сыграет Джон Красински .
Подробнеефайла
Продолжительность: 02:04:42
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: HEVC HDR, Dolby Vision Profile 8, 51,8 Mбит/с, 3840x2160, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио #1 Русский: AC3, 48.0 kHz, 5.1 ch, 448 Kbps [Дубляж, UHD Blu-Ray]
Аудио #2 Русский: AC3, 48.0 kHz, 5.1 ch, 640 Kbps [AVO, Д.Пучков]
Аудио #3 Русский: DTS, 48.0 kHz, 5.1 ch, 1509 Kbps [AVO, Ю.Сербин]
Аудио #4 Русский: AC3, 48.0 kHz, 5.1 ch, 448 Kbps [VO, А.Киреев]
Аудио #5 Русский: AC3, 48.0 kHz, 5.1 ch, 448 Kbps [VO, Zamez]
Аудио #6 English: TrueHD with Dolby Atmos, 48.0 kHz, 5.1 ch, 2722 Kbps [Original]
Аудио #7 English: AC3, 48.0 kHz, 2.2 ch, 192 Kbps [Commentary by Ben Affleck]
Перевод: ZameZ, А.Киреев, Гоблин, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: русские (форс., 2 х полные), украинские (полные), английские (полные, SDH)
Примечание: Гибридный релиз получен слиянием UHD BDRemux HDR + Web-DL 2160p Dolby vision RPU
Дополнительная информация:
Данный вид релизов в MKV сделан в 8-м профиле Dolby Vision для воспроизведении на устройствах с поддержкой DV. Протестировано на тв-боксах: Nvidia Shield 2019, Zidoo Z1000 Pro, Ugoos AM6+, TiVo Stream 4K, также на телевизорах с Android TV: Sony XG/XH и Phillips. На устройствах без поддержки Dolby Vision будет играть обычный HDR10.
Программные плееры для воспроизведения в DV(на поддерживаемых устройствах): Vimu Player 8.8.8(и выше), Kodi 19(специальная сборка с поддержкой DV), ExoPlayer, JustPlayer.
Продолжительность: 02:04:54
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1024x576 (16:9), 2513 kbps, 23.976 fps
Аудио: Аудио 1: Русский (AC-3, 6ch, 384 kbps)
Аудио 2: Оригинал (AC-3, 6ch, 448 kbps)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские, английские
Продолжительность: 02:30:34
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC Video, 23.976 fps, 1920х1080р (2.35.1), 13949 kbps
Аудио: 1: Русский DTS-HD Master Audio 5.1, 48 KHz, 16 bit, 2153 kbps, Lossless (DTS Core: 5.1, 48 KHz, 16bit, 1536 kbps) |Кубик в кубе без цензуры|
2: Русский DTS-HD Master Audio 5.1, 48 KHz, 16 bit, 2153 kbps, Lossless (DTS Core: 5.1, 48 KHz, 16bit, 1536 kbps) |Юрий Сербин|
3: Русский DTS-HD Master Audio 5.1, 48 KHz, 16 bit, 2153 kbps, Lossless (DTS Core: 5.1, 48 KHz, 16bit, 1536 kbps) |Кубик в кубе с цензурой|
4: Английский DTS-HD Master Audio 5.1, 48 KHz, 16 bit, 2153 kbps, Lossless (DTS Core: 5.1, 48 KHz, 16bit, 1536 kbps)
5: Английский (Комментарии) АС3 2.0, 48 KHz, 192 Кбит/с
Перевод: Кубик в Кубе, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: Русские (full, SDH,forced, Voronine), Английские (SDH)
1: Профессиональный (двухголосый закадровый) Кубик в кубе (без цензуры)
2: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Сербин
3: Профессиональный (двухголосый закадровый) Кубик в кубе (с цензурой)
Продолжительность: 02:04:44
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x534 at 23.976 fps, x264, ~4670 kbps avg
Аудио: Аудио#1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps avg |Дубляж, R5|
Аудио#2: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps avg |Авторский, Д.Пучков (2020)|
Аудио#3: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps avg |Авторский, Ю.Сербин|
Аудио#4: English: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps avg
Перевод: Гоблин, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: Russian (Forced, Full), English (Full)
В субтитрах и переводе Д.Пучкова присутствует ненормативная лексика!
Продолжительность: 02:04:44
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 at 23.976 fps, XviD, ~1300 kbps avg
Аудио: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps avg |Авторский, Д.Пучков (2020)|
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Внимание! Присутствует ненормативная лексика!
Продолжительность: 02:30:34
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x536, 9065 kbps, 23,976 fps, 0,551 bpp
Аудио: Аудио1: Russian: AC3 / 5.1 / 640 kbps - DVO (Кубик в Кубе)
Аудио2: Russian: AC3 / 5.1 / 640 kbps - Сербин
Аудио3: Russian: AC3 / 5.1 / 640 kbps - Чадов
Аудио4: English: AC3 / 5.1 / 640 kbps
Перевод: Кубик в Кубе, М. Чадов, Ю. Сербин
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Перевод: Профессиональный (двухголосый, закадровый), авторский
Расширенная версия длинее театральной на полчаса, включает в себя перемонтированные, расширенные и даже переснятые сцены.
Продолжительность: 02:04:42
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC HDR, 51.8 Mбит/с, 3840x2160, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) / Blu-ray (EUR)
Аудио2: Английский (DTS-HD MA, 6 ch, 2722 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские (форсированные, полные, полные Гоблин), украинские (R5), английские
Продолжительность: 02:30:33
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG-4
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-4 AVC, 720x302 (2.35:1) at 23.976 fps, ~660 kbps avg
Аудио: AAC-LC, 2 ch, 48 kHz, 64 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские, английские
Перевод: Дубляж ( DVD R5 со вставками Кубик в Кубе )
Extended Cut
Продолжительность: 02:30:34
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG-4
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 10000 Кбит/с, 1920x800
Аудио: Аудио1: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с),
Аудио2: (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с),
Аудио3: (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с),
Аудио4: английский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с),
Аудио5: (AAC, 2 ch)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 688x288 (2.39:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~1196 kbps avg, 0.25 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
Перевод: А. Гаврилов
Продолжительность: 02:30:33
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720 x 304; 23.976 fps; 1982 kbps; 0.378 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: AC3 Dolby Digital; 384 Kbps; 6 channels; 48 KHz
Аудио #2: AC3 Dolby Digital; 384 Kbps; 6 channels; 48 KHz
Перевод: Кубик в Кубе
Доп. информация:
Перевод: Дублированный |DVD R5 со вставками Кубик в Кубе| + Оригинал (Английский)
Формат: MP4
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: 480x200, 24 fps, 640 kbps, 0.278 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, 2 ch, 128 kbps
Перевод: А. Гаврилов
Доп. информация:
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) |А. Гаврилов|
Доп. теги (режиссёр, актёры и т.д.): прописаны
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x536, 23.976 fps, 3730 kbps
Аудио: Аудио 1: AC3, 6ch, 384 kbps (дубляж)
Аудио 2: AC3, 6ch, 448 kbps (А.Киреев)
Аудио 3: AC3, 6ch, 448 kbps (оригинал)
Перевод: А.Киреев
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 1152x480, 23.976 fps, 1993 kbps
Аудио: Аудио1: AAC, 6 ch, 256 kbps (Rus) (Кубик в Кубе)
Аудио2: AAC, 6 ch, 256 kbps (Rus) (Чадов)
Аудио3: AAC, 6 ch, 256 kbps (Eng)
Перевод: Кубик в Кубе, М. Чадов
Доп. информация:
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 2610 Кбит/с, 1024х424
Аудио: Аудио1: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с),
Аудио2: английский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Cубтитры: Русские, английские
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~2098 kbps avg, 0.40 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~1270 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 640x272 (2.35:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~699 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~2292 kbps avg, 0.44 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод: Кубик в Кубе
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (двухголосый, закадровый) - "Кубик в кубике"
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1608 kbps avg, 0.31 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод: Кубик в Кубе
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (двухголосый, закадровый) - "Кубик в кубике"
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1179 kbps avg, 0.23 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg
Перевод: Кубик в Кубе
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (двухголосый, закадровый) - "Кубик в кубике"
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 960 х 400, 23.976 fps, 1 581 Kbps, 0.172 Bits/(Pixel*Frame)
Аудио: AC-3, 48.0 KHz, 448 Kbps, 6 ch
Перевод: М. Чадов
Доп. информация:
Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый) - Михаил Чадов (ненормативная лексика)
Альтернативная версия
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 882 Кбит/сек, 720*296 (2,40:1), в 23,976 кадра/сек
Аудио: 448 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 6 каналов, АС-3
Перевод: М. Чадов
Доп. информация:
Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый) - Михаил Чадов (ненормативная лексика)
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC, 1280x534 (2.35:1) at 23.976 fps, AVC at 5418 kbps avg, 0.331 bit/pixel
Аудио: Аудио 1: AC3, 6ch 384 kbps - Russian | DUB
Аудио 2: AC3, 6ch 448 kbps - Russian | Zamez
Аудио 3: AC3, 6ch 448 kbps - Russian | Kireev
Аудио 4: AC3, 6ch 448 kbps - English | Original
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Перевод 2: Любительский (одноголосый закадровый) Zamez по переводу Goblin aka Д.Ю.Пучков
Перевод 3: Любительский (одноголосый закадровый) Kireev по переводу Goblin aka Д.Ю.Пучков
Оригинальная аудиодорожка: английская
Субтитры: русские, английские
Навигация по главам: есть
Театральная версия
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 736x304, 23.976 fps, ~746 kbps avg, 0.134 bit/pixel
Аудио: Звук 1: AАС-НЕ, 2 ch, 52 Kbps, 48 kHz |Rus|
Звук 2: AАС-НЕ, 2 ch, 52 Kbps, 48 kHz |Eng|
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские (full), русские (forced)
Формат: MP4
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: AVC, High@L4.1, 1024x426 (2.40:1) at 23.976 fps, AVC at 3488 kbps avg, 0.333 bit/pixel
Аудио: Аудио1: Русский: 48 kHz, AAC, 2ch, 128 kbps | Дублированный
Аудио2: Русский: 48 kHz, AAC, 2ch, 128 kbps | Одноголосый закадровый (Киреев) по переводу Д. Пучкова
Аудио3: Английский: 48 kHz, AAC, 2ch, 128 Kbps | Оригинал
Перевод: А.Киреев
Доп. информация:
Перевод: Дублированный
Одноголосый закадровый (Киреев) по переводу Д. Пучкова
Оригинальная аудиодорожка: английская
Субтитры: русские, английские
Навигация по главам: есть
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 25 fps, XviD build 50 ~1357 kbps avg, 0.25 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 1152х480 (2,40:1) at 23.976 fps, ~2849 Kbps avg
Аудио: Аудио#1: Russian: AAC-LC, 256 Kbps, 48 kHz, 6 channels [Дублированный]
Аудио#2: English: AAC-LC, 232 Kbps, 48 kHz, 6 channels [Оригинал]
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Russian, Russian [Форсированные], Ukrainian, English
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720 x 304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD, build 50 ~ 1620 kbps avg, 0.31 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Перевод: Кубик в Кубе
Доп. информация:
Кубик в кубе, без цензуры
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 57 ~1990 kbps avg, 0.38 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: 1920x800 @ 1424x800 (анаморфный), ~1985 kbps VBR, 23,976 кадр/сек, x264
Аудио: 256 kbps, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод:
Формат: MPEG
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: 2064Кбит/сек,1280х528(2,40:1),в 29.970кадр/сек
Аудио: 309Кбит/сек,44.1КГц,6каналов
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 7348 kb/s, 1920x800, 23.976 fps
Аудио: AC3, 384 kb/s (6Ch)-Дубляж, R5Audio1: AC3, 448 kb/s (6Ch)-Одноголосый закадровый, Ю.Сербин
Audio2: AC3, 448 kb/s (6Ch)-Оригинал
Перевод: Гоблин, Ю. Сербин
Доп. информация:
Аудио дорожки: Дубляж, R5 + Одноголосый закадровый, Ю.Сербин
Субтитры: Russian (forced), Russian (R5), Russian (Дмитрий «Гоблин» Пучков), English
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 8880 kb/s, 1920x800
Аудио: 384 kb/s (6 ch)
Перевод: Кубик в Кубе
Доп. информация:
["Кубик в кубе" (нецензурная версия)]
Примечание: Расширенная версия длинее театральной на полчаса, включает в себя перемонтированные, расширенные и даже переснятые сцены.
Формат: MPEG
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1730 kbps, 0.33 bit/pixel , 720 x 304, 2.37:1, 23.976 fps
Аудио: 384.00 kbps, 6 Ch
Перевод:
Доп. информация:
Аудио дорожки: Русский дублированный + Оригинальная дорожка
[Theatrical Cut]
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1554 kbps, 720x304, 23.976 fps
Аудио: 6 channels, 384 kbps, 48000Hz
Перевод: Кубик в Кубе
Доп. информация:
[Кубик в Кубе] (НЕЗЕНЗУРНАЯ ВЕРСИЯ)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 62 ~2111 kbps avg, 0.40 bit/pixel
Аудио: Аудио №1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps
Аудио №2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps (отдельно)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио дорожки: Профессиональный (полное дублирование) + Оригинальная дорожка (отдельно)
Субтитры: Русские (форсированные, полные), английские (внешние *.srt)
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1920x800 (2,40:1), 23.976 fps, 4636 kbps
Аудио: 48 kHz, AC-3, 6 ch, 384 kbps
Перевод:
Доп. информация:
Театральная версия
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 62 ~1730 kbps avg, 0.33 bit/pixel
Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 57 ~2113 kbps avg, 0.40 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x534, 2 199 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек, AVC, x264, 2,35:1, 0.131 Бит/(Пиксели*Кадры)
Аудио: 384 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод:
Доп. информация:
Лицензия
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 14.0 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио 1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg
Аудио 2: English: 48 kHz, DTS-HD MA, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1510.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Лицензия
Субтитры: Русские (форсированные, полные), английские, французские, испанские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x528, 4839 kb/s, 23,976 fps, 0.299 bits
Аудио: Аудио 1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg (Дубляж)
Аудио 2: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Аудио 3: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1510.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
Лицензия
Аудио дорожки: Профессиональный (дублированный) + Любительский (двухголосый закадровый)
Субтитры: русские [Дмитрий Пучков aka Goblin], английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 8083 Кбит/с, 1920x800, 23.976 кадр/с
Аудио: Audio1: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с),
Audio2: английский (DTS, 6 ch, 1536 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Лицензия
Аудио дорожки: Дублированный + Оригинал(английская дорожка)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: 656x272 (2.41:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~716 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~112.00 kbps avg
Перевод:
Доп. информация:
[лицензия]
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1040x432; 2.40:1; 23.976 fps; 1738 kb/s
Аудио: Аудио1: AC3; 48 KHz; 384 kb/s; 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Аудио2: AC3; 48 KHz; 384 kb/s; 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ENG
Перевод:
Доп. информация:
Лицензия
Cубтитры: русские, английские
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 1966 kb/s, 720x304
Аудио: 384 kb/s (6 ch)
Перевод:
Доп. информация:
лицензия
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x534, 2 395 Кбит/сек, 23,976 кадр/сек, AVC, x264, 2,35:1, 0.143 Бит/(Пиксели*Кадры)
Аудио: 448 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц
Перевод: Ю. Сербин
Доп. информация:
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Ю.Сербин
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1280x534, 23.976 fps, 4419 kbps
Аудио: Аудио 1: Русский AC3 5.1, 448 kbps, 48 KHz
Аудио 2: Английский DTS 5.1, 1510 kbps, 48 KHz
Аудио 3: Английский AAC 2.0, 48 KHz (Комментарии)
Перевод: Ю. Сербин
Доп. информация:
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Ю.Сербин
Субтитры: русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1040x432; 2.40:1; 23.976 fps; 1994 kb/s
Аудио: Аудио 1: AC3; 48 KHz; 384 kb/s; 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch
Аудио 2: AC3; 48 KHz; 384 kb/s; 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ENG
Перевод: Ю. Сербин
Доп. информация:
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Ю.Сербин
Cубтитры: русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 13949 Кбит/с, 1920x1080, 23.976 Кадр/с
Аудио: Аудио 1: Русский, AC3, 6 channels, 448 Кбит/с
Аудио 2: Английский, DTS-HD MA, 6 channels, 2153 Кбит/с
Аудио 3: Aнглийский, AC3, 2 channels, 192 Кбит/с
Перевод: Ю. Сербин
Доп. информация:
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Ю.Сербин
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, 2318 kbps
Аудио: 48 kHz, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448 kbps
Перевод: Ю. Сербин
Доп. информация:
Расширенная версия
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Ю.Сербин
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1902 kbps avg, 0.36 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps
Перевод: Гоблин
Доп. информация:
Озвучка: Замес (одноголосое)
Файл: Gorod.Vorov.2010.Extended.Cut.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.rar
Русские (полные (3 вида), форсированные), Английские (полные, SDH).
Файл: 3459_Gorod.vorov.T.C.2010.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB.rar
Русские (форсированные, полные, Гоблин), английские, украинские (внешние *.srt)
Формат: MP3
Файл: David Buckley, Harry Gregson-Williams - The Town - Score (2010).torrent
Аудио: MP3 Битрейт аудио: 320 kbps
Продолжительность: 00:40:00
Список композиций:
01. Charlestown (02:18)
02. Bank Attack (03:38)
03. Doug Reflects (01:53)
04. FBI Show & Tell (01:48)
05. OxyContin (02:09)
06. Healing And Stealing (03:12)
07. Nuns With Guns (03:40)
08. The Necklace (02:19)
09. The Wreath (01:24)
10. Cathedral Of Boston (02:28)
11. Fenway (03:09)
12. Who Called 911? (03:07)
13. Making The Switch (02:39)
14. Sunny Days (02:27)
15. Leaving (02:54)
16. The Letter (02:47)

Поставлю 6 баллов.




Отличная работа Эффлека и как постановщика и как актёра. Он закрепил свой статус талантливого режиссёра.
Он собрал по истине замечательный ансамбль вокруг себя.
Блейк Лайвли великолепно отыграла, то же самое касается Джереми Реннера, шикарно отыграл.
Все хорошо проработано во многих аспектах, мне нравится интенсивность и динамичность сюжета.
Это мощная криминальная драма, всем рекомендую!












Нормальный фильм.











С нетерпением ждем Закон Ночи

Фильм сильный, интересный, прям аааах.
Волновалась сильно за героев и как-то любовь сюда так красиво вписали, не сопливо, а скорее жизненно, но все равно красиво и с хорошей концовкой.
10/10


2 марта 2015




Весь фильм сопереживал главному герою.
Скажу почему.
Вот вы сопереживаете Робин Гуду? Я да. Потому, что он отнимал деньги у богатых и отдавал бедным. Конечно же Бен Аффлек не Робин Гуд но ... грабит банки (т. е. богатых), ну и так получилось, что отдал бедным. Но главное в том, что отнимает у богатых. Если ограбить банк, то богач не умрет с голода, просто не сможет купить себе лишнюю яхту (вот ведь трагедия).






Похож на "Схватка"
Да есть нечто общее. А вообще понравился. Голливуд вообще умеет романтизировать всё. В том числе ограбления банков.)))
4+ смело.
Только фильм называется "Городок".




Бен Аффлек не только потрясающий актер, но и оказывается хороший режиссер!
Кино снято динамично, никаких спецэффектов + хорошая экранизация!
От меня 5 баллов из 5!!! И конечно же без раздумий оставляю его в своей коллекции!!!!!



По сути, если разобраться, что мы имеем? Экшен - ноль. Детективная история - ноль. Суровая гангстерская драма - ноль. Мелодрама - ноль. Зато Бен Аффлек в кадре 99% времени. После "Ограбления на Бейкер-стрит", "Донни Браско" или "Джонни Д." картина вообще никак не воспринимается. Непонятно, чем хотели удивить или развлечь зрителя, фильм пустой совершенно.







4 балла за кино.




Сценарии - вообще все слабее и слабее в Свято-вуде, британское кино сейчас интереснее.
что?! поделись со мной этой чудо - травой.

13 Апрель 2011 17:19 Прямая ссылка
Нельзя сказать, что сюжет "Города воров" оригинален, но он, как минимум, незаезжен и подается зрителю в исключительно правильной форме: как и в "Крестном отце", действие слегка затянуто, но при этом оторваться от экрана совершенно невозможно, потому что фильм держит в напряжении от начала и до самого конца. Со сценарием тоже все в порядке - он писался не с нуля, а по книге, и поэтому проблем с восприятием происходящего на экране нет: главные персонажи прекрасно выписаны и обладают законченными характерами, а их действия вполне логичны, хотя и не лишены подчас некоторого пафоса.
"Город воров" - это режиссерский дебют актера Бена Аффлека, и дебют, надо сказать, отличный: человек знает, чего он хочет от всей съемочной группы. Актеры играют замечательно, эмоции хлещут через край (в дубляже все это дело, само собой, убили на корню, поэтому смотреть рекомендую только на английском с субтитрами). Оператор и постановка также не вызывают нареканий, даже наоборот: некоторые моменты, вроде парочки сцен, снятых якобы на камеру видеонаблюдения, очень сильно радуют. Спецэффектов в фильме практически нет, да и не нужны они здесь.
Не обошлось, конечно же, и без минусов: многие второстепенные персонажи, например, не раскрыты до конца (или не раскрыты вовсе). А еще можно сказать про то, что некоторые сцены включены в фильм с неизвестной целью (как будто просто для того, чтобы потянуть время). Но это все мелочи, которых не замечаешь на фоне всего остального.
Может ли человек измениться? Может ли он, подобно барону Мюнхгаузену, взять самого себя за волосы и вытянуть со дна жизни, на котором он прозябал с рождения? И, если это возможно, то какой ценой? Весь фильм буквально пронизан этим вопросом, это его главная идея, и именно она заставляет зрителя сопереживать героям-преступникам, персонажам, по сути дела, отрицательным.
Лично я не верю то, что люди меняются, но это неважно. Этот фильм не призван менять мировоззрение зрителя, он лишь освещает проблему под другим углом. И освещение, надо сказать, получилось очень и очень достойным.
5 из 5