Общая оценка 7,47 148 голосов
Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек. Рекомендаций 48 Всего рекомендаций 48 | Аватар: Пламя и пепел
(2025)
|
«Изумрудный город»: темная сторона 26 Июль 2015

Тарсем Сингх , режиссер-визионер из Индии, оставляет мир Большого Кино ради телесериала. Он снимет для NBC 10 серий проекта «Изумрудный город». Причем известна всем история о приключениях маленькой девочки откроется с неожиданной стороны.
Подробнеефайла
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 21.9 M Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), (Е-АС3, 6 ch, 768 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 384 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 256 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с), украинский (Е-АС3, 8 ch, 640 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (TrueHD+Atmos, 8 ch, 4820 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 320 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод 01: Профессиональный (дублированный) MovieDalen
Перевод 02: Профессиональный (псевдодублированный) Jaskier
Перевод 03: Профессиональный (псевдодублированный) WinMedia
Перевод 04: Профессиональный (многоголосый закадровый) Jaskier
Перевод 05: Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm
Перевод 06: Профессиональный (многоголосый закадровый) HDRezka Studio
Перевод 07: Профессиональный (многоголосый закадровый) Red Head Sound
Перевод 08: Профессиональный (многоголосый закадровый) Дубляжная
Перевод 09: Профессиональный (дублированный) Postmodern. Украинский
Перевод 10: Профессиональный (многоголосый закадровый) DniproFilm. Украинский
Оригинальная аудиодорожка: Английский
Субтитры: Русские (Форсированные, Полные), Украинские (Форсированные, Полные), Английские (Full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 10.4 Mбит/с, 1920x1040, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский, Дублированный (MovieDalen)
Аудио2: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Английский, Оригинал
Субтитры: Русские (форсированные, полные), английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 11.1 Mбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 384 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 256 Кбит/с), английский (TrueHD+Atmos, 8 ch, 4820 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 01: AC3, 6 ch, 448 kbps | Профессиональный (полное дублирование) MovieDalen
Аудио 02: AC3, 6 ch, 640 kbps | Профессиональный (полное дублирование) Jaskier
Аудио 03: AC3, 6 ch, 384 kbps | Профессиональный (полное дублирование) WinMedia
Аудио 04: AC3, 6 ch, 640 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) Jaskier
Аудио 05: AC3, 6 ch, 640 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) Дубляжная
Аудио 06: AC3, 2 ch, 384 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) HDrezka Studio
Аудио 07: AC3, 2 ch, 384 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm
Аудио 08: AC3, 2 ch, 256 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) Red Head Sound
Аудио 09: AC3, 6 ch, 640 kbps | Оригинал
Аудио 10: TrueHD+Atmos, 8 ch, 4820 kbps | Оригинал
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 33.4 Mбит/с, 1920х2160
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод: AMS
Доп. информация:
Качество: BDRip (1080p)
Контейнер: MKV
Формат 3D: OverUnder / Вертикальная стереопара
Порядок ракурсов: левый ракурс первый
Видео кодек: x264
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC / [email protected] / 23,976 fps / 1920х2160 / 33,4 Mbps
Аудио: Русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps (MovieDalen)
Аудио 2: Английский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Перевод: Профессиональный дублированный (MovieDalen)
ВНИМАНИЕ ! На встроенных ТВ-плеерах работать не будет!!!
ТВ Samsung в названии которого есть надпись Ultra HD , и LG Ultra HD 800 серии, LG C6P, Xiaomi Mi TV 2, GRUNDIG VLE 8474 BL, Samsung UE48H6200AK, SUPRA STV-LC42ST960UL00 воспроизводят полные стереопары встроенными плеерами
Железные плееры на которых воспроизводятся полные стереопары:Popcorn C-200, Popcorn a-400, Dune HD Smart D1 , Dune HD DUO , Dune HD Smart H1 , Dune HD Smart B1 , Dune HD Max , Dune HD TV-303D, Dune HD TV-102, Dune HD Base 3D, Dune HD Real Vision 4K, Philips HMP7001, Aura HD, MECOOL BB2, Zidoo x9s, Lake I Cloud, MiBox 3, Oculus Quest 2
Чтобы изображение было на весь экран в плеере выставляем, если рип 1920х1600 - то выставляем 2.35:1 , если 1920х2160 - то выставляем 16:9
Поскольку 3D версия вышла на двух BD (разбитая на две части), в данном релизе между этими частями (на 01:29:54) пауза 3 секунды (как на исходных BD 3D)
Релиз: SeRoGa00
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 47.8 Mбит/с, 3840x2160, 23.976 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), английский (TrueHD+Atmos, 8 ch, 4820 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 1024 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Видео: HEVC/H.265, 3840x2160, ~47.8 Mbps (Dolby Vision, Version 1.0, Profile 7.6, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, no metadata compression, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2094 App 4, Version HDR10+ Profile A, HDR10+ Profile A compatible)
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps, русский, Дублированный (официальный) | MovieDalen
Аудио 2: AC3, 6 ch, 384 Kbps, русский, Дублированный (неофициальный) | Jaskier
Аудио 3: AC3, 6 ch, 384 Kbps, русский, Дублированный (неофициальный) | WinMedia
Аудио 4: Dolby TrueHD with Dolby Atmos, 8 ch, 4820 Kbps, английский | Original | UHD Blu-ray
Аудио 5: E-AC3 JOC, 6 ch, 1024 Kbps, английский | Original | Compatibility Track
Субтитры: Русские (Forced (Official), 2xFull (iTunes, HDrezka Studio)), английские (Forced, Full, SDH / (SRT, PGS); Full, SDH with Na'Vi (Stylized) / (PGS); Full with Na'Vi / (SRT); SDH with Na'Vi / (SRT, PGS))
Это гибридный DV HDR10+ Remux, включающий метаданные HDR10+ из iTunes вебки.
Видеоряд: Avatar: Fire and Ash 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC TrueHD 7.1 Atmos-126811
SOURCE
Avatar Fire and Ash 2025 2160p UHD Blu-ray HEVC TrueHD 7.1-MTeam (Video, Audio, PGS subs)
Avatar Fire and Ash 2025 2160p iT WEB-DL DDP5.1 Atmos DV HDR H.265-BYNDR (HDR 10+ Json)
Avatar Fire and Ash 2025 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR HEVC TrueHD 7.1 Atmos-CiNEPHiLES (Additional srt subs)
Thanks !
NOTE
CLEAR SCREEN, NO HARDCODED Na'Vi dialog
Comparison UHD vs MA vs iT :
HDR10+ Json from WEB, sync and inject to BL stream
DG Demux due to Seemless Branching
Atmos 5.1 compatibility encoded from Atmos 7.1
Na'vi Dialog with Avatar stylized embeded to PGS subs (Forced, non HI and HI), enjoy !
As Hybrid release, If your Hardware compatible, it will trigger DV or HDR10+, if not then it will fall back to HDR10
Дубляж MovieDalen и официальные русские субтитры доступны благодаря релиз группе EniaHD, большое спасибо!
За дубляж Jaskier спасибо RIP_NightmaRe.
За исходник дубляжа WinMedia спасибо Wilmots.
Мной (TYMBLER) проведена синхронизация русского звука и субтитров под данный видеоряд. Также исправлена низкая громкость дорожки WinMedia. Дорожка Jaskier, что есть в сети в 640 kbps - это апконверт.
Релиз: TYMBLER
Формат: ISO
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 32.3 Mбит/с, 1920х1080
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), украинский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 8 ch, 4807 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Ash61
Видео:
MPEG-4 AVC Video 32358 kbps Left Eye / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 MVC Video 11944 kbps Right Eye
Аудио:
#1 - Русский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -31dB (Дубляж - MovieDalen) (официальный)
#2 - Украинский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -31dB (Дубляж - Postmodern)
#3 - English / DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4807 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit / DN -4dB) (Original - BD 3D US)
Субтитры:
#1 - Русские Форсированные
#2 - Русские Полные (iTunes)
#3 - Украинские Форсированные
#4 - Украинские Полные (Олена Цехмейструк)
#5 - Украинские SDH (Яніна Галицька)
#6 - English Forced
#7 - English Full
#8 - English SDH (BD 3D US)
Доп. инфо: В Stereoscopic Player показывает с артефактами, в других софт плейерах при отрывочном просмотре артефактов не встретил.
Видеоряд без английского хардсаба. Релиз в двух файлах, как было на исходных BD 3D.
За исходники аудио и некоторых субтитров спасибо Wilmots!
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 33.4 Mбит/с, 1920х2160
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод: AMS
Доп. информация:
Качество: BDRip (1080p)
Контейнер: MKV
Формат 3D: OverUnder / Вертикальная стереопара
Порядок ракурсов: левый ракурс первый
Видео кодек: x264
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC / [email protected] / 23,976 fps / 1920х2160 / 33,4 Mbps
Аудио: Русский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps (MovieDalen)
Аудио 2: Английский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Перевод: Профессиональный дублированный (MovieDalen)
ВНИМАНИЕ ! На встроенных ТВ-плеерах работать не будет!!!
ТВ Samsung в названии которого есть надпись Ultra HD , и LG Ultra HD 800 серии, LG C6P, Xiaomi Mi TV 2, GRUNDIG VLE 8474 BL, Samsung UE48H6200AK, SUPRA STV-LC42ST960UL00 воспроизводят полные стереопары встроенными плеерами
Железные плееры на которых воспроизводятся полные стереопары:Popcorn C-200, Popcorn a-400, Dune HD Smart D1 , Dune HD DUO , Dune HD Smart H1 , Dune HD Smart B1 , Dune HD Max , Dune HD TV-303D, Dune HD TV-102, Dune HD Base 3D, Dune HD Real Vision 4K, Philips HMP7001, Aura HD, MECOOL BB2, Zidoo x9s, Lake I Cloud, MiBox 3, Oculus Quest 2
Чтобы изображение было на весь экран в плеере выставляем, если рип 1920х1600 - то выставляем 2.35:1 , если 1920х2160 - то выставляем 16:9
Поскольку 3D версия вышла на двух BD (разбитая на две части), в данном релизе между этими частями (на 01:29:54) пауза 3 секунды (как на исходных BD 3D)
Релиз: SeRoGa00
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 18.1 Мбит/с, 1920x1038
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), (AAC, 6 ch, 341 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с), (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с), украинский (E-AC3, 8 ch, 640 Кбит/с), казахский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Без рекламы
Аудио 01: RUS AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps ············ MovieDalen (официальный дубляж)
Аудио 02: RUS AC3, 5.1, 48 kHz, 640 kbps ············ Jaskier DUB
Аудио 03: RUS AAC, 5.1, 48 kHz, 341 kbps ············ WinMedia
Аудио 04: RUS E-AC3 JOC, 5.1, 48 kHz, 768 kbps ··· Jaskier MVO
Аудио 05: RUS AC3, 2.0, 48 kHz, 384 kbps ············ LostFilm
Аудио 06: RUS AC3, 2.0, 48 kHz, 384 kbps ············ HDrezka Studio
Аудио 07: RUS AAC, 2.0, 48 kHz, 192 kbps ············ Red Head Sound
Аудио 08: RUS AC3, 5.1, 48 kHz, 640 kbps ············ Дубляжная
Аудио 09: UKR E-AC3, 7.1, 48 kHz, 640 kbps ········· Postmodern
Аудио 10: KAZ AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps ············ MovieDalen (казахский дубляж)
Аудио 11: ENG E-AC3 JOC, 5.1, 48 kHz, 768 kbps
Субтитры: русские (Forced, 2x Full |iTunes, HDrezka|), английские (Full, SDH), китайские, эстонские, иврит, литовские, румынские, украинские (Forced, Full, SDH), казахские (Forced)
Навигация по главам: есть
Source ........: Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR Thanks!
The MA 4K WEB has better clean PQ & some grain than the USA BD, horrible quality; it has blocking and banding artifacts, etc. So, naturally, the MA 4K WEB was chosen.
Source Comparison
Source - HiDt - 1080 MA - 1080 AMZN
Релиз: EniaHD
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 20 Mбит/с, 1920х1080
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), украинский, английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Качество: BDRip (1080p) (source - BD 3D US)
Контейнер: MKV
Формат 3D: Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара
Порядок ракурсов: левый ракурс первый
Видео: AVC / 1920х1080p / 23,976 fps / 20.0 Mbps
Аудио:
#1 - Русский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 448 Kbps (Дубляж - MovieDalen) (официальный)
#2 - Украинский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (Дубляж - Postmodern)
#3 - English / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (Original - BD 3D US)
Субтитры (SRT):
Вшитые (softsub):
#1 - Русские Форсированные (включены по умолчанию)
#2 - Русские Полные (iTunes)
#3 - Украинские Форсированные
#4 - Украинские Полные (Олена Цехмейструк)
#5 - Украинские SDH (Яніна Галицька)
#6 - English Forced
#7 - English Full
#8 - English SDH
Внешние (UTF-8):
#1 - Русские Форсированные (включены по умолчанию)
#2 - Украинские Форсированные
#3 - English Forced
Видеоряд без английского хардсаба.
Поскольку 3D версия вышла на двух BD (разбитая на две части), в данном релизе между этими частями (на 01:29:54) пауза 3 секунды (как на исходных BD 3D).
За исходники аудио и некоторых субтитров спасибо Wilmots!
Релиз: Ash61
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 18.1 Мбит/с, 1920x1038
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), (AAC, 6 ch, 341 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с), (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с), украинский (E-AC3, 8 ch, 640 Кбит/с), казахский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Без рекламы
Аудио 01: RUS AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps ············ MovieDalen (официальный дубляж)
Аудио 02: RUS AC3, 5.1, 48 kHz, 640 kbps ············ Jaskier DUB
Аудио 03: RUS AAC, 5.1, 48 kHz, 341 kbps ············ WinMedia
Аудио 04: RUS E-AC3 JOC, 5.1, 48 kHz, 768 kbps ··· Jaskier MVO
Аудио 05: RUS AC3, 2.0, 48 kHz, 384 kbps ············ LostFilm
Аудио 06: RUS AC3, 2.0, 48 kHz, 384 kbps ············ HDrezka Studio
Аудио 07: RUS AAC, 2.0, 48 kHz, 192 kbps ············ Red Head Sound
Аудио 08: RUS AC3, 5.1, 48 kHz, 640 kbps ············ Дубляжная
Аудио 09: UKR E-AC3, 7.1, 48 kHz, 640 kbps ········· Postmodern
Аудио 10: KAZ AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps ············ MovieDalen (казахский дубляж)
Аудио 11: ENG E-AC3 JOC, 5.1, 48 kHz, 768 kbps
Субтитры: русские (Forced, 2x Full |iTunes, HDrezka|), английские (Full, SDH), китайские, эстонские, иврит, литовские, румынские, украинские (Forced, Full, SDH), казахские (Forced)
Навигация по главам: есть
Source ........: Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR Thanks!
The MA 4K WEB has better clean PQ & some grain than the USA BD, horrible quality; it has blocking and banding artifacts, etc. So, naturally, the MA 4K WEB was chosen.
Source Comparison
Source - HiDt - 1080 MA - 1080 AMZN
Релиз: EniaHD
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 19.4 Mбит/с, 3840x2076, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Релиз от: HANNIBAL
Перевод: Дублированный (MovieDalen)
Субтитры: русские (forced, full), английские (full, SDH)
Видео: HEVC/H.265, 3840x2076, 19.4 Mbps
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps, русский
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Kbps, английский
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 4231 Кбит/с, 1280x692
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод 1: Дублированный | MovieDalen
Перевод 2: Дублированный (неофициальный) | Jaskier
Субтитры: Русские (2x Forced, 2x Full), Английские (Full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-4 AVC, 1451 Кбит/с, 720x390
Аудио: Русский (AAC, 2 ch, 117 Кбит/с), (AAC, 2 ch, 118 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод 1: Дублированный | MovieDalen
Перевод 2: Дублированный (неофициальный) | Jaskier
Субтитры: Русские (2x Forced, 2x Full), Английские (Full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 47.8 Mбит/с, 3840x2160, 23.976 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (TrueHD+Atmos, 8 ch, 4820 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Звук :
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Кбит/с - Русский дубляж (MovieDalen) - официальный
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Английский
Аудио 3: TrueHD+Atmos, 8 ch, 4820 Кбит/с - Английский
Субтитры: Русские (Forced - на речь Navi, Forced - HDrezka Studio, Full - HDrezka Studio), украинские, английские (Full, SDH)
***За лицензионный дубляж спасибо EniaHD.
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: DTS
Видео: MPEG-4 AVC, 21.9 M Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 6 ch, 3785 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | MovieDalen
Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 17.9 Mбит/с, 1920x1036
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | MovieDalen
Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 7323 Кбит/с, 1920x1038, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) (E-AC3, 6 ch, 768 Кбит/с), украинский (E-AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Мастер 5
Видеоряд Avatar.Fire.and.Ash.2025.1080p.BDRip .DDP5.1.Atmos.HDR.H.265
Видео: MPEG-H HEVC Video /7323 Кбит/с/ 1920x1038 / 24.000 ps / 5:3 / Main 10@L5@Main / 4:2:0 / 10 bits /1000nits / HDR10 / BT.2020
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (DUB - MovieDalen)
Аудио 2: E-AC3, 6 ch, 768 Kbps - Русский (DUB - Jaskier)
Аудио 3: AC3, 2 ch, 256 Kbps - Русский (DUB - WinMedia)
Аудио 4: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (DUB - Jaskier)
Аудио 5: E-AC3, 6 ch, 384 Kbps - Украинский (DUB - Postmodern)
Аудио 6: E-AC3 JOC, 6 ch, 768 Kbps - Английский
Субтитры: Русские (2x Forced, 2x Full), Украинские (Forced, Full, SDH), Английские (Full, SDH)
Реклама: Отсутствует
.
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 7568 Кбит/с, 1280x690
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | MovieDalen
Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Full, SDH)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: XviD, 1507 Кбит/с, 720x384
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | MovieDalen
Субтитры: Русские (Forced, Full) отдельно
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: XviD, 919 Кбит/с, 624x336
Аудио: Русский (MP3, 2 ch, 128 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | MovieDalen
Субтитры: Русские (Forced, Full) отдельно
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 7323 Кбит/с, 1920x1038, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 256 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) (E-AC3, 6 ch, 768 Кбит/с), украинский (E-AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Мастер 5
Видеоряд Avatar.Fire.and.Ash.2025.1080p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.H.265
Видео: MPEG-H HEVC Video /7323 Кбит/с/ 1920x1038 / 24.000 ps / 5:3 / Main 10@L5@Main / 4:2:0 / 10 bits /1000nits / HDR10 / BT.2020
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (DUB - MovieDalen)
Аудио 2: E-AC3, 6 ch, 768 Kbps - Русский (DUB - Jaskier)
Аудио 3: AC3, 2 ch, 256 Kbps - Русский (DUB - WinMedia)
Аудио 4: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский (DUB - Jaskier)
Аудио 5: E-AC3, 6 ch, 384 Kbps - Украинский (DUB - Postmodern)
Аудио 6: E-AC3 JOC, 6 ch, 768 Kbps - Английский
Субтитры: Русские (2x Forced, 2x Full), Украинские (Forced, Full, SDH), Английские (Full, SDH)
Реклама: Отсутствует
.
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 5116 Кбит/с, 1280x694
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Качество: WEB-DLRip 720p | MA WEB-DL 2160p SDR
Видео: AVC/H.264, 1280x694 (1.85:1), ~5116 Kbps, 24.000 fps
Аудио 1: 48.0 kHz, AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (DUB, MovieDalen)
Аудио 2: 48.0 kHz, AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (MVO, Jaskier)
Аудио 3: 48.0 kHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO, HDrezka Studio)
Аудио 4: 48.0 kHz, E-AC3 JOC, 6 ch, 768 Kbps - Английский
Субтитры: русские (forced, full), английские (full, SDH)
За дорожку MovieDalen большое спасибо Wilmots.
Дорожка Jaskier получена путём наложения чистых голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком - Andron1975 (DVT).
Спасибо студии Jaskier и RIP NightmaRe за предоставленные голоса.
Релиз от: il68k@New-Team
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Видео: MPEG-4 AVC, 2600 Кбит/с, 1024x554
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 384 Кбит/с), английский (АС3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Дублированный, Многоголосый закадровый
Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Full, SDH)
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 4000 Кбит/с, 1280x720, 24 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), английский (E-AC3, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Дублированный | MovieDalen
Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Full, SDH)
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 2528 Кбит/с, 1024x554
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Дублированный | MovieDalen
Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Full, SDH)
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Видео: MPEG-4 AVC, 2124 Кбит/с, 720x390
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Дублированный (MovieDalen)
Субтитры: русские (forced, full), английские (full, SDH)
Субтитры: Русские, английские
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: XviD, 2031 Кбит/с, 720x384
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Дублированный (MovieDalen)
Субтитры: Русские (forced hardsub)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Видео: XviD, 1130 Кбит/с, 704x384
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Перевод: Jaskier
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) Jaskier
Субтитры: русские (forced)
Видео: 704x384 (1.85:1), 23.976 fps, XviD ~ 1130 Kbps avg, 0.174 bit/pixel
Аудио: AC3, 48 kHz, 6 ch, 448 kbps avg | RUS |
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: XviD, 1382 Кбит/с, 704x384
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) | MovieDalen
Субтитры: Русские (Forced, Full) отдельно
Субтитры: Русские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 24.8 Mбит/с, 3840x2160, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Автор: Andron1975
Аудио 1: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps |Дубляж, MovieDalen|
Аудио 2: Russian E-AC3 / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps |Дубляж, Jaskier|
Аудио 3: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 256 kbps |Дубляж, WinMedia|
Аудио 4: Russian E-AC3+Atmos / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps |MVO, Jaskier|
Аудио 5: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 384 kbps |MVO, HDRezka Studio|
Аудио 6: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 384 kbps |MVO, LostFilm|
Аудио 7: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps |MVO, Дубляжная|
Аудио 8: Ukrainian E-AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps |Дубляж, Postmodern|
Аудио 9: Ukrainian AAC-LC / 2.0 / 48 kHz / 353 kbps |MVO, DniproFilm|
Аудио 10: English E-AC3+Atmos / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps |Original|
Субтитры: Русские (2x Forced, 2x Full), Украинские (Forced, Full, SDH), Английские (Full, SDH)
Дорожка №4 получена путём наложения чистых голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком - Andron1975 (DVT).
Спасибо студии Jaskier и RIP NightmaRe за предоставленные голоса, мастер файл для дубляжа и субтитры.
За исходники HDRezka, WinMedia и Дубляжную спасибо torislav.
Создание forced субтитров HDRezka - Andron1975 (DVT).
За дубляж спасибо Wilmots.
За украинский дубляж и субтитры спасибо р/г SPiLNO.
За исходник DniproFilm спасибо Anonymous.
Субтитры: Русские, английские, украинские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 24.3 Mбит/с, 3840x2160, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод: Jaskier
Доп. информация:
Перевод: Дублированный - Jaskier, профессиональный многоголосый - Jaskier
Дорожка №2 получена путём наложения чистых голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком Andron1975. Чистые голоса предоставлены студией Jaskier и ripnightmare
Субтитры: Русские (Forced, Full) - Jaskier, английские (Full, SDH)
Работа над субтитрами - ripnightmare
Без рекламы!
Субтитры: Русские, английские, украинские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 8000 Кбит/с, 1920x1080, 24 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод: Jaskier
Доп. информация:
Перевод: Дублированный - Jaskier, профессиональный многоголосый - Jaskier
Дорожка №2 получена путём наложения чистых голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком Andron1975. Чистые голоса предоставлены студией Jaskier и ripnightmare
Субтитры: Русские (Forced, Full) - Jaskier, английские (Full, SDH)
Работа над субтитрами - ripnightmare
Без рекламы!
Субтитры: Русские, английские, украинские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 6762 Кбит/с, 1920x1038, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 128 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Мастер 5
Видеоряд Avatar.Fire.and.Ash.2025.WEB-DL.DDP5.1.HEVC.H.265
Видео: MPEG-H HEVC Video /6762 Кбит/с/ 1920x1038 / 24.000 ps / 5:3 / Main 10@L5@Main / 4:2:0 / 10 bits / BT.709
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (DUB - MovieDalen )
Аудио 2: AC3, 2 ch, 128 Kbps - Украинский (DUB - Postmodern)
Аудио 3: E-AC3 JOC, 6 ch, 768 Kbps - Английский
Субтитры: русские (Forced, Full), украинские (Forced, Full), английские (Forced, Full, SDH)
Реклама: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские, украинские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 10000 Кбит/с, 1920x1040
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Без рекламы
Аудио 1: RUS AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps ··· MovieDalen (официальный дубляж)
Роли дублировали: Александр Ноткин, Виктория Павленко, Элиана Тохтибакиева, Наталья Долматова, Карина Кудекова, Денис Анников, Гульнара Сильбаева, Ольга Бобрик, Илья Шилкин, Рауф Хабибуллин, Лариса Фатеева-Гронзик, Наталья Бардина, Артур Кизилов, Евгений Жуманов, Арлан Касиманов, Сергей Уфимцев, Птолемей Ксенакис, Иван Шумай, Марина Лозарь, Алексей Фицнер, Татьяна Осина, Александр Черепанов, Александр Дубовик, Роман Лазуров, Сергей Никоненко, Никита Коньшин, Виталий Давыдов, Шах-Мурат Ордабаев, Александр Сигуев
Аудио 2: ENG E-AC3 JOC, 5.1, 48 kHz, 768 kbps
Субтитры: русские (Forced, Full), английские (Full, SDH), иврит, украинские
Навигация по главам: есть
Релиз: EniaHD
Субтитры: Русские, английские, иврит, украинские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 24.8 Mбит/с, 3840x2076, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps |Дубляж, MovieDalen|
Аудио 2: Russian E-AC3+Atmos / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps |MVO, Jaskier|
Аудио 3: Russian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 384 kbps |MVO, HDRezka Studio|
Аудио 4: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps |MVO, Дубляжная|
Аудио 5: Ukrainian AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |Дубляж, Postmodern|
Аудио 6: English E-AC3+Atmos / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps |Original|
Субтитры: Русские (Forced, Full - HDRezka), Украинские (Forced, Full), Английские (Full, SDH)
Реклама: Отсутствует
Дорожка №1 получена путём наложения чистых голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком - Andron1975 (DVT).
Спасибо студии Jaskier и RIP NightmaRe за предоставленные голосаа.
За исходник HDRezka спасибо torislav.
Создание forced субтитров HDRezka - Andron1975 (DVT).
Субтитры: Русские, английские, украинские
Формат: MKV
Аудио кодек: AC3
Видео: AV1, 12.3 Mбит/с, 3840x2076, 10 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Многоголосый профессиональный (Дубляжная)
Субтитры: Русские (forced)
Видео: AV1, 3840x2076, 12.3 Mbps
Аудио: AC3, 6 ch, 640 Kbps
Субтитры: Русские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 8000 Кбит/с, 1920x1080, 24 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Видео :
Видеоряд со стримингового сервиса Movies Anywhere (Avatar Fire and Ash 2025 1080p MA WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR)
Звук :
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Кбит/с - Русский дубляж (MovieDalen) - официальный
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Jaskier)
Аудио 3: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Jaskier)
Аудио 4: AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Дубляжная)
Аудио 5: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (HDrezka Studio)
Аудио 6: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Английский
Субтитры: Русские (Forced - на речь Navi, Forced - HDrezka Studio, Full - HDrezka Studio), английские (Full, SDH)
***За лицензионный дубляж спасибо EniaHD.
***Дорожка студии Jaskier получена путём наложения чистых голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком - Andron1975 (DVT). Спасибо студии Jaskier и RIP NightmaRe за предоставленные голоса. Создание forced субтитров HDRezka - Andron1975 (DVT).
Субтитры: Русские, английские, украинские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-H HEVC, 3000 Кбит/с, 1920x1038, 24 кадр/с, 8 бит
Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - DUB - MovieDalen
Аудио 2: AC3, 2 ch, 384 Kbps - MVO - HDRezka Studio
Аудио 3: AC3, 6 ch, 640 Kbps - MVO - Дубляжная
Аудио 4: AC3, 6 ch, 640 Kbps - MVO - Jaskier
Аудио 5: AC3, 6 ch, 640 Kbps - ENG - Original
Субтитры: Русские (Forced, Full), английские (Full, SDH)
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 24.8 Mбит/с, 3840x2160, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Субтитры: Русские (Forced - на речь Navi, Forced - HDrezka Studio, Full - HDrezka Studio), английские (Full, SDH)
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 24.4 Mбит/с, 3840x2076, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 128 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (DUB - MovieDalen )
Аудио 2: AC3, 2 ch, 128 Kbps - Украинский (DUB - Postmodern)
Аудио 3: E-AC3 JOC, 6 ch, 768 Kbps - Английский
Субтитры: русские (Forced, Full), украинские (Forced, Full), английские (Forced, Full, SDH)
Реклама: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские, украинские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 24.4 Mбит/с, 3840x2076, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Дублированный (MovieDalen)
Субтитры: Русские (Forced, Full), английские (Full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 24.8 Mбит/с, 3840x2160, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Кбит/с - Русский дубляж (MovieDalen) - официальный
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Jaskier)
Аудио 3: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Jaskier)
Аудио 4: AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Дубляжная)
Аудио 5: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (HDrezka Studio)
Аудио 6: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Английский
Субтитры: Русские (Forced - на речь Navi, Forced - HDrezka Studio, Full - HDrezka Studio), английские (Full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 24.8 Mбит/с, 3840x2160, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 6 ch, 448 Кбит/с - Русский дубляж (MovieDalen) - официальный
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Jaskier)
Аудио 3: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Jaskier)
Аудио 4: AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Дубляжная)
Аудио 5: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (HDrezka Studio)
Аудио 6: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Английский
Субтитры: Русские (Forced - на речь Navi, Forced - HDrezka Studio, Full - HDrezka Studio), английские (Full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 8000 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
№2- Профессиональный (многоголосый, закадровый) - Jaskier
№2- Профессиональный (многоголосый, закадровый) - HDrezka
Субтитры: русские (форсы + полные) + оригинал (полные + SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 2528 Кбит/с, 1024x554
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (АС3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) | Jaskier
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый) | HDRezka Studio
Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Full, SDH)
Видео: 1024x554 at 24 fps, x264@L4.1, ~2528 kb/s
Аудио 1: AC3, 6 ch, ~448 kb/s - | Русский | | Jaskier
Аудио 2: AC3, 2 ch, ~192 kb/s - | Русский | | HDRezka Studio
Аудио 3: AC3, 6 ch, ~384 kb/s - | Английский |
Формат субтитров: softsub (SRT)
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 14.9 Mбит/с, 3840x1600, 24 кадр/с, 8 бит
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO - HDrezka)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO - заКАДРЫ)
Аудио 3: E-AC3 JOC, 6 ch, 768 Kbps - Английский
Субтитры: Русские (forced, Full), Английские (forced, Full)
Реклама: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 8000 Кбит/с, 1920x1080, 24 кадр/с, 8 бит
Аудио: Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 640 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Jaskier)
Аудио 2: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Jaskier)
Аудио 3: AC3, 6 ch, 640 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (Дубляжная)
Аудио 4: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (HDrezka Studio)
Аудио 5: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Английский
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 10000 Кбит/с, 1920x1040
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: RUS AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps ··· MovieDalen (официальный дубляж)
Роли дублировали: Александр Ноткин, Виктория Павленко, Элиана Тохтибакиева, Наталья Долматова, Карина Кудекова, Денис Анников, Гульнара Сильбаева, Ольга Бобрик, Илья Шилкин, Рауф Хабибуллин, Лариса Фатеева-Гронзик, Наталья Бардина, Артур Кизилов, Евгений Жуманов, Арлан Касиманов, Сергей Уфимцев, Птолемей Ксенакис, Иван Шумай, Марина Лозарь, Алексей Фицнер, Татьяна Осина, Александр Черепанов, Александр Дубовик, Роман Лазуров, Сергей Никоненко, Никита Коньшин, Виталий Давыдов, Шах-Мурат Ордабаев, Александр Сигуев
Аудио 2: ENG E-AC3 JOC, 5.1, 48 kHz, 768 kbps
Субтитры: русские (Forced, Full), английские (Full, SDH), иврит, украинские
Навигация по главам: есть
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 5116 Кбит/с, 1280x694
Аудио: Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: 48.0 kHz, AC3, 6 ch, 448 Kbps - Русский (MVO, Jaskier)
Аудио 2: 48.0 kHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO, HDrezka Studio)
Аудио 3: 48.0 kHz, E-AC3 JOC, 6 ch, 768 Kbps - Английский
Субтитры: русские (forced, full), английские (full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 24.8 Mбит/с, 3840x2076, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: Russian E-AC3+Atmos / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps |MVO, Jaskier|
Аудио 2: Russian AAC-LC / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |MVO, HDRezka Studio|
Аудио 3: English E-AC3+Atmos / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps |Original|
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 24.4 Mбит/с, 3840x2076, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (АC3, 6 ch, 640 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Многоголосый профессиональный (Дубляжная)
Субтитры: Русские (Forced), Английские (Full, SDH)
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 24.4 Mбит/с, 3840x2076, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Звук :
Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (HDrezka Studio)
Аудио 2: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Английский
Субтитры: Aнглийские (Full, SDH)
Субтитры: Английские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 20.3 Mбит/с, 3840x2076, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Звук :
Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (HDrezka Studio)
Аудио 2: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Английский
Субтитры: Aнглийские (Full, SDH)
Субтитры: Английские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-H HEVC, 6637 Кбит/с, 1920x800, 24 кадр/с, 10 бит
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO - HDrezka)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO - заКАДРЫ)
Аудио 3: E-AC3 JOC, 6 ch, 768 Kbps - Английский
Субтитры: Русские (forced, Full), Английские (forced, Full)
Реклама: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 2528 Кбит/с, 1024x554
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (многоголосый) | HDRezka Studio
Субтитры: Английские (Full, SDH)
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: XviD, 1380 Кбит/с, 704x384
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | HDRezka Studio
Субтитры: Отсутствуют
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 6533 Кбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (HDrezka Studio)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (заКАДРЫ)
Аудио 3: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Английский
Субтитры: Русские (Forced - заКАДРЫ missed dialogue), английские (Full)
***В озвучке заКАДРЫ на 20 минуте вырезана реклама банка OZON. Сделана вставка с оригинала. Переведено форсированными субтитрами.
Субтитры: Английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 3267 Кбит/с, 1280x720, 23.976 кадр/с, 8 бит
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-АС3, 6 ch, 256 Кбит/с)
Перевод: HDrezka Studio
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (HDrezka Studio)
Аудио 2: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (заКАДРЫ)
Аудио 3: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Английский
Субтитры: Русские (Forced - заКАДРЫ missed dialogue), английские (Full)
***В озвучке заКАДРЫ на 20 минуте вырезана реклама банка OZON. Сделана вставка с оригинала. Переведено форсированными субтитрами.
Субтитры: Английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 7046 Кбит/с, 1920x1040
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 384 Кбит/с), английский (E-АС3, 6 ch, 256 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Перевод: Многоголосый профессиональный (заКАДРЫ)
Субтитры: Русские (forced), Английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, 6533 Кбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с, 8 бит
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (заКАДРЫ)
Аудио 2: E-AC3+Atmos, 6 ch, 768 Кбит/с - Английский
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 3267 Кбит/с, 1280x720, 23.976 кадр/с, 8 бит
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (E-АС3, 6 ch, 256 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с - Профессиональный многоголосый (заКАДРЫ)
Аудио 2: E-АС3, 6 ch, 256 Кбит/с - Английский
Субтитры: Английские (Full)
Субтитры: Английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 4364 Кбит/с, 1280х720
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с)
Перевод: заКАДРЫ
Формат: MP4
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-4 AVC, 1492 Кбит/с, 720x400
Аудио: Русский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод: заКАДРЫ
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG-4 AVC, 8189 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с)
Перевод: заКАДРЫ
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: Видео: MPEG-4 AVC, ~ 6533 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 384 Кбит/с), английский (E-АС3, 6 ch, 256 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: Английские
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-H HEVC, 6637 Кбит/, 1920x800, 24 кадр/с, 8 бит
Аудио: Аудио: Английский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские (Full), английские (Forced)
Реклама: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-H HEVC, 14.9 Мбит/с, 3840x1600, 24 кадр/с, 8 бит
Аудио: Английский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские (Full), английские (Forced)
Реклама: Отсутствует
Субтитры: Русские, английские
Формат: MKV
Видео кодек: HEVC
Аудио кодек: AAC
Видео: MPEG-H HEVC, ~ 18.2 Mбит/с, 3840x1600, 8 бит
Аудио: Английский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские (full), английские (forced, full)
Реклама: Отсутствует
Релиз без рекламы
Субтитры: Русские, английские
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: XviD, 1862 Кбит/с, 720x304
Аудио: Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Перевод:
Доп. информация:
Присутствуют рекламные вставки!
Перевод: Любительский (многоголосый) [AlphaProject]
von Stierlitz, это говно КритиканВгик все портит. пока оно на сайте так и будет...
Смешной ты… Смешной и вредный омерзительный сучёныш. Опять забыл таблеточки свои от слабоумия принять и прорывает писать гадости? Зря ты из психдиспансера сбежал, тебе, недоноску ущербному, долечиться нужно. Это ж у вас семейное, я знаю. Разве нормальный человек будет в течении полутора лет ( ! ) так «развлекаться»? Позориться не надоело? Уважаемые ведь люди, весь сайт над тобой потешается. Если ты этого не понимаешь (а куда тебе! ), значит, действительно дурачок конченый. Лечить бесполезно, тебе осталось только повесицца.
Занимательная, динамичная картина, визуально потрясающая ( от начала и до конца), в целом забавная, и интересно погрузиться в этот мир.
Увлекательные персонажи.Их отношения, конфликты и более тихие моменты несли в себе много эмоционального веса и держали меня в напряжении. И в этой части им уделили не мало эфира, раскрывая их личности глубже.
В нём есть всё: эмоции, комедия, трагедия, романтика, и тёмные стороны. Поэтому пустым фильмом его сложно назвать.
von Stierlitz пишет:Народ, у меня у одного с сайтом что-то твориться непонятное? Уже несколько месяцев сайт то совсем не загружается, то загружается с горем пополам. В чём дело? У него и раньше были подобные сбои, ждать реанимации, кто знает?
Из Беларуси загружается нормально. Но некоторый функционал не работает. Сайт по большей части мёртвый.
из Польши вот тоже прекрасно
Я этой ночью вдруг осознал, что фильмы вообще не снимаются для меня, потому что мне за 50 и просто не интересен маркетолагам. Я хотел написать взвешенное мнение за все Аватары вкупе и посмотрел все еще раз. Но понял, что в этом нет смысла. Да, первый фильм был бомбой и для меня, но имеет ли смысл критиковать вторую и третью части? Наверное нет.
Как это не печально, но Вы частично правы. Маркетологам мы не интересны, им интересны наши финансы, которые они получают от спонсоров (хозяевов).
"Что ныне нравы- отжившие свой век пороки"... (Сенека)
Народ, у меня у одного с сайтом что-то твориться непонятное? Уже несколько месяцев сайт то совсем не загружается, то загружается с горем пополам. В чём дело? У него и раньше были подобные сбои, ждать реанимации, кто знает?
Из Беларуси загружается нормально. Но некоторый функционал не работает. Сайт по большей части мёртвый.
Народ, у меня у одного с сайтом что-то твориться непонятное? Уже несколько месяцев сайт то совсем не загружается, то загружается с горем пополам. В чём дело? У него и раньше были подобные сбои, ждать реанимации, кто знает?
Владельцы, судя по всему, мертвы. Сайтом давно уже никто не занимается.
я вообще я читал что 6 и 7 часть хотели еще сделать!!!!!!!!!!
Парень, перестань писать комменты, ну или хотя бы один за раз.
По мне так очередной проходной мультфильм жанра фэнтази с сюжетом из пальца. От меня 1 из 10. Не понравилось, выдержал 1 час. Вот первый Аватар-тот шедевр,далее конвейерная поклёпка
А я читал отзывы в сети что кино смотрится на одном дыхании я сам смотрел первый аватар бомба и а не кино 2 часть послабее могли бы и поинтересней снять даже сам Кэмерон сказал что с 3 части все самое интересное начинается)))думаю фильм отличный буду ждать полный дубляж))=
Следуя современным тенденциям, Джек должен погрузиться в депрессию и наливаться флюоресцирующей сивухой, благо вся флора располагает к этому. Отрастит себе пивной пузень и пивные сисяндры, а жена с детьми уйдут.
Но, в финальном сражении, когда старый синий половник (не опечатка) начнёт теснить их, в самый "неожиданный" момент бывший ГГ займётся превозмоганием и прилетит на красном драконе.
Раньше я читал, что в одном из фильмов синие и земляне должны объединиться перед общей угрозой, но сейчас не могу откопать этого. То ли почудилось, то ли изменилось. Возможно, прилёт Хищников с ксеноморфами смог бы скрасить скучную мелкодраму.
А вообще, Аватаров планируется семь штук в зависимости от кассовых сборов.
я читал 5 аватаров планируется ну наверное потом уже не Кэмерон будет снимать его потому что он умрет
Но, в финальном сражении, когда старый синий половник (не опечатка) начнёт теснить их, в самый "неожиданный" момент бывший ГГ займётся превозмоганием и прилетит на красном драконе.
Раньше я читал, что в одном из фильмов синие и земляне должны объединиться перед общей угрозой, но сейчас не могу откопать этого. То ли почудилось, то ли изменилось. Возможно, прилёт Хищников с ксеноморфами смог бы скрасить скучную мелкодраму.
А вообще, Аватаров планируется семь штук в зависимости от кассовых сборов.
Ну вот понеслось !Какой народ,такие и бояре,ну что теперь на зеркало пенять.Идёт деградация ценностей.Ждём клоаковый сериал "Гойда" производства киностудии Охлобыстдно.
Ещё практически не смотрели вторую часть , а дерьмом уже обливают третью
Что за народ пошёл ?!
Ещё практически не смотрели вторую часть , а дерьмом уже обливают третью
Что за народ пошёл ?!
Ну нам, как зрителям, было заявлено: "триумфальное возвращение Кемерона, создателя новой части серии Т" ну и плюс куча его личных интервью, где он восхвалял свое детище (Т6). И если он и правда не снимал эту часть, то не вижу смысл таким образом хоронить свой имидж - теперь весь мир знает - что Кемерон "снял" такое г-на, как Т6, и будет с сомнение относится к его следующим фильмам, в том числе к Аватарам.Ashley33 пишет:Роман Сергеевич 83 пишет:Ага) скажите это Феминатору-Мексикатору)). Жажда наживы на раскрученном тайтле никогда не была гарантией успеха.prokopenic пишет:Скрытый текстДумаю,что 2,3 и 4 части будут убогими,хотя 1 часть Аватара была шикарной!Скрытый текстТолько не в случае с Кэмероном. У него каждый новый фильм только лучше чем предыдущие - в общем держит планку Я не удивлюсь если в следующих частях произойдёт еще какая-нибудь революция в визуале, как это было во всех фильмах Кэмерона
Я много раз говорил и еще раз повторю что Кэмерон к последнему терминатору имел косвенное отношение - был лишь одним из трёх продюссеров. Он не имел прямого влияния на производственный процесс, что бы он там не рассказывал на камеру. Скорее всего все его обязанности при производстве фильма свелись к тупому маркетингу и пиар-кампании и ничего общего с производственным процессом это не имело (да это даже по спецэффектам видно!). Он сам рассказывал что тема терминатора ему больше не интересна и он очень занят над производством "Аватаров". Все последующие части "Аватара" - чистой воды детище Кэмерона и то какими они получатся будет полностью зависеть от него и никого более. Я лично очень сомневаюсь что в "Аватарах" будет такая же лютая халтура как в мексиканском терминаторе, хотя, конечно, на 100% ни в чем не льзя быть уверенным. Ну увидим... Если будет что не так, я первый закидаю нЕкогда маэстро, какахами!
Роман Сергеевич 83 пишет:Ага) скажите это Феминатору-Мексикатору)). Жажда наживы на раскрученном тайтле никогда не была гарантией успеха.prokopenic пишет:Скрытый текстДумаю,что 2,3 и 4 части будут убогими,хотя 1 часть Аватара была шикарной!Скрытый текстТолько не в случае с Кэмероном. У него каждый новый фильм только лучше чем предыдущие - в общем держит планку Я не удивлюсь если в следующих частях произойдёт еще какая-нибудь революция в визуале, как это было во всех фильмах Кэмерона
Я много раз говорил и еще раз повторю что Кэмерон к последнему терминатору имел косвенное отношение - был лишь одним из трёх продюссеров. Он не имел прямого влияния на производственный процесс, что бы он там не рассказывал на камеру. Скорее всего все его обязанности при производстве фильма свелись к тупому маркетингу и пиар-кампании и ничего общего с производственным процессом это не имело (да это даже по спецэффектам видно!). Он сам рассказывал что тема терминатора ему больше не интересна и он очень занят над производством "Аватаров". Все последующие части "Аватара" - чистой воды детище Кэмерона и то какими они получатся будет полностью зависеть от него и никого более. Я лично очень сомневаюсь что в "Аватарах" будет такая же лютая халтура как в мексиканском терминаторе, хотя, конечно, на 100% ни в чем не льзя быть уверенным. Ну увидим... Если будет что не так, я первый закидаю нЕкогда маэстро, какахами!
Ага) скажите это Феминатору-Мексикатору)). Жажда наживы на раскрученном тайтле никогда не была гарантией успеха.prokopenic пишет:Думаю,что 2,3 и 4 части будут убогими,хотя 1 часть Аватара была шикарной!
Только не в случае с Кэмероном. У него каждый новый фильм только лучше чем предыдущие - в общем держит планку Я не удивлюсь если в следующих частях произойдёт еще какая-нибудь революция в визуале, как это было во всех фильмах Кэмерона
Думаю,что 2,3 и 4 части будут убогими,хотя 1 часть Аватара была шикарной!
Только не в случае с Кэмероном. У него каждый новый фильм только лучше чем предыдущие - в общем держит планку Я не удивлюсь если в следующих частях произойдёт еще какая-нибудь революция в визуале, как это было во всех фильмах Кэмерона
Был в армии, когда вышла первая часть и этого аватара с диска по двести раз пацаны крутили, до блевотины. Может первым фильм и хорош, когда смотрел его один раз, но меня он теперь просто бесит, не выдержу еще трех частей
Может и не увидим, дожить бы... до 3033...
Будет совсем не круто, если после стольких лет съемок фильмы (вторая и третья часть) выйдут провальными... Возлагаю на них очень большие надежды. На самом деле для меня первая часть была чем-то вроде открытия в кино (думаю не для меня одного). Совершенно новый уровень спецэффектов, очень интересная история, после которой в буквальном смысле тяжело возвращаться в реальность, как после хорошо проведенного отпуска. Джеймс Кэмерон не подведет, я уверен. Это конечно будет уже не так ново, даже и надеяться на какую-то новую революцию в кино не стоит, все ведь уже знают о чем фильм, но думаю это будет что называется "продолжение всех продолжений".точно, как с языка снял
Отстой Только спецэфекты. Там даже актёрской игры нет. И сюжет самый тупой.
А ты уже смотрел?)
Вы для начала 2 часть сделайте... 6 лет уже прошло. Такими темпами 4 часть, если она вообще будет, придётся смотреть видимо в старостиЯ думаю, что не совсем так. Задержка с выходом второй части, видимо, объясняется тем, что Кэмерон решил продумать сценарий и снять все "Аватары" подряд. Поэтому выходить в прокат они будут, как погодки.
А вот "Игру престолов" точно придется ждать до старости.
По вашему запросу рецензий не найдено
















