Общая оценка 9.52 475 голосов Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек. Рекомендаций 243 | Остров сокровищ (1988)Дата выхода в России (или в Мире): 01.01.1988 Жанр: Комедия, Мюзикл, Приключения, Семейный, Советские мультфильмы su HD 1080, HD 720, Экранизация Продолжительность: 01:47 Экранизация по произведению: Роберт Льюис Стивенсон Режиссер: Давид Черкасский В ролях: Юрий Яковлев, Александр Левит, Виталий Василиков, Армен Джигарханян, Евгений Паперный, Георгий Кишко, Анатолий Дяченко, Виктор Андриенко, Валерий Чигляев, Николай Ващилин, Владимир Заднепровский, Михаил Церишенко, Григорий Толчинский, Валерий Бессараб, Владимир Быстряков, Борис Вознюк Увлекательная приключенческая история с элементами мюзикла про мальчика Джима Гокинса и его путешествие на остров сокровищ. Именно ему, после смерти постояльца пирата Билли Бонса остается карта старого Флинта на которой обозначен клад. На поиски сокровищ на боту "Испаньолы" он и отправляется с доктором Ливси и капитаном Трелони. Но за кладом охотятся и бывшие друзья Флинта, во главе с одноногим Джоном Сильвером. Заговор, который они готовят, должен помочь им завладеть сокровищами. Но не тут то было. Джими отважен и хитер и клад не попадет в руки к пиратам!" " |
Название фильма
Название антологии
файла
Продолжительность: 01:51:16
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1484x1080, 24.000 fps, AVC, ~6585 Kbps, 0.171 bits/pixel
Аудио: Аудио 1: Русский, 48.0 KHz, AC3, 6 ch, 448 Kbps - 5.1 Mix
Аудио 2: Русский, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - Blu-ray mono
Аудио 3: Русский, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 224 Kbps - Original Mono
Перевод:
Доп. информация:
Субтитры: русские, английские, немецкие
Продолжительность: 01:51:16
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 688x512 (1.34:1), 24 fps, XviD build 73 ~1613 kbps avg, 0.19 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
Перевод:
Продолжительность: 01:51:16
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: 1484x1080, 24.000 кадр/сек, 5355 Кбит/сек, (Main 10@L4.1@High) 10bit
Аудио: Русская, AC3 448 Кбит/сек, 6 каналов,16bit 48,0 КГц
Перевод:
Доп. информация:
Навигация по главам: Есть
Продолжительность: 01:46:50
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC, 972x720 (4:3), 24 fps, 5 433 Kbps (0.323 bit/pixel)
Аудио: AC3, 48 KHz, 2 ch, 192 Kbps (Russian)
Перевод:
Продолжительность: 01:46:50
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 688x528, 838 Кбит/с
Аудио: MP3, 2 ch, 128 Кбит/с
Перевод:
Продолжительность: 01:46:51
Формат: MKV
Аудио кодек: AC3
Видео: 718x574@766x574, 25.000 fps, ~2325 Kbps
Аудио: 48 KHz, AC3, 6 ch, ~448 Kbps
Перевод:
Продолжительность: 01:46:50
Формат: MKV
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: 3879 kbps, 720x576, 25.000 fps
Аудио: Аудио 1: AC3, 448 kbps, 6 ch, 48.0 khz
Аудио 2: AC3, 224 kbps, 1 ch, 48.0 khz
Перевод:
Продолжительность: 01:46:51
Формат: MP4
Видео кодек: MPEG-4
Аудио кодек: AAC
Видео: 500 Кбит/с, 320x240, 25.000 кадр/с
Аудио: Русский (AAC, 2 ch, 128 Кбит/с)
Перевод:
Продолжительность: 01:46:50
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 1750 kbps, 720x540, 25 fps
Аудио: 128 kbps, 2 ch, 44,1 khz
Перевод:
Формат: MP4
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AAC
Видео: MP4, 350 Kbps, 320x240, 23 fps
Аудио: 128 kbps, 2 ch, 44,1 khz
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: AC3
Видео: 704x528 (1.33:1), 25 fps, DivX Codec 6.8.5/6.9.1 ~2182 kbps avg, 0.23 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps
Перевод:
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: AVC at 2320 Кбит/сек, 700 x 576
Аудио: 224 Кбит/сек, 2 каналов, 48,0 КГц
Перевод:
Доп. информация:
Примечание:
Две серии смонтированны в полнометражный мульт.
Аккуратно и качественно вырезаны чёрно-белые музыкальные вставки (как для американского проката).
Внимание!
Рип в High 10 Profile, в настоящее время не поддерживается большинством аппаратных проигрывателей.
Для корректного воспроизведения может потребоваться обновление ПО.
Формат: MKV
Видео кодек: H.26x
Аудио кодек: AC3
Видео: MPEG4 Video (H264), 720х576@768x576, 1500 Kbps, 25.000 fps
Аудио: 48000Hz, 448 kbps, 6ch
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 576x432 1844Kbps 25fps
Аудио: MP3 128Kbps 16bit
Перевод:
Доп. информация:
Внимание: Специальная укороченная версия. Два фильма объединены в один, вырезаны все музыкальные паузы.
Формат: AVI
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x544 (1.32:1), 25 fps, DivX Codec 5.x or 6.x ~1500 kbps avg, 0.15 bit/pixe
Аудио: 48 kHz AC3 Dolby Digital 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch 448.00 kbps avg 1:46:50.341 / 342.35 Mb
Перевод:
Доп. информация:
Полная реставрация изображения и звука.
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x544, 1610 Kbps, 25,00 fps
Аудио: AC3, 2 ch, 224 Kbps
Перевод:
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Видео: MPEG-2,(PAL),4:3 (1,33:1),720x576 (625/50),25.00fps, 4.55 Mbps
Аудио: Русский DD5.1(448);DD1.0(224)
Перевод:
Формат: AVI
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x544 (1.32:1), 25 fps, DivX Codec 5.x or 6.x ~1500 kbps avg, 0.15 bit/pixe
Аудио: 48 kHz AC3 Dolby Digital 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch 448.00 kbps avg 1:46:50.341 / 342.35 Mb
Перевод:
Доп. информация:
Полная реставрация изображения и звука.









Давид Черкасский подарил этот шедевр миллионам в 80-х, жаль что более ничего, приблизительного по классу, ему создать более не удалось.
Чигляев, Паперный, Андриенко - сыграли просто отменно!
Думаю увидь Р.Л.Стивенсон данную экранизацию - был бы в нее влюблен.
Костымы, гримм гротескно-уместны, то что нужно.
Музыкальное сопровождение под стать всему фильму - на высоте.
Редко удается, в наше время, найти такое сочетание профессионализма, любви к своему делу, таланта как у всех кто участвовал в создании данного мульта (фильма).

Не дать не взять - Просто Шедевр!!!
От меня высший Балл!!!
Сколько раз смотрю - Всегда с Огромным удовольствием и на одном дыхании!!!








Песни слушаю время от времени в mp3 формате просто так, ради удовольствия.
Да вообще, многое разобрано на цитаты. "Характер скверный. Не женат."
И что бы не происходило, и частично черно-юморские фразы всегда жизнерадостного доктора "что у нас тут? отдышка! - Чудесненько! Печень увеличена! Замечательно..." Мульт - здоровский и ДОБРЫЙ!
Писать можно много, но лучше - смотрите:)
Кстати, обратите внимание, что разные части мультфильма представляют собой разные виды мультипликации: рисованный покадровый мультфильм и движение апликаций.

Пересматриваю и не устаю поражаться и задору, и динамике, и гротеску персонажей, и сатире на многие стороны жизни,
"
Нам зависть душу разъедает,
Что кто-то больше загребет,
И потребленье возрастает,
А производство — отстает "
укромно завуалированной под шутку, и краскам, и музыкально-игровым вставкам, способствующим поддержанию веселого настроя,
"Колумб Америку открыл — великий был моряк!
Но заодно он научил весь мир курить табак.
От трубки мира, у костра раскуренной с вождём,
Привычка вредная пошла в масштабе мировом.. "
- мульт бомба!!!!!
Любимые персонажи цитируются в повседневности и копируются вплоть до тембра голоса: глупо, но смешно ))))
" За мной пришли. Спасибо за внимание. Сейчас, должно быть, будут убивать!
Ладно, попытаемся спасти эту трижды никому не нужную жизнь. "
А персонажи доктора и одноногого , это вообще отдельная тема для разговора
Всем, кто еще не успел увидеть этот шедевр мультипликации от души рекомендую!
"Шанс!
Он не получка не аванс,
Он выпадает только раз,
Фортуна в дверь стучит, а Вас
Дома нет!"



RUZVELT111 пишет:супер мега хит таких мультов уже не снимут 5+
согласен 100%
+1
Венец рашн мультостроения. Дальше только богатырей обкатывать до потери кисточек.

супер мега хит таких мультов уже не снимут 5+
согласен 100%


Добавлю и я пару цитат:
«Я такой же осёл, как и вы,.. сэр»
«В детстве был благовоспитанным мальчиком. Но начал играть в орлянку. Связался с пиратами и покатился…»






Пушка... Они заряжают пушку... Зачем? А! Они будут стрелять!
ДА! ДА! ДА!




Кучу раз пересматривал!






Что? А! Нет.. Да! Разрешите идти, Сэр!


снимаю шляпу





МУЛЬТФИЛЬМ ВСЕХ ВРЕМЕН И НАРОДОВ


По вашему запросу рецензий не найдено