Мы немного изменили элементы на странице с фильмом таким образом, чтобы кинолюбителям было максимально удобно найти всю необходимую информацию о фильме, посмотреть его онлайн, скачать или использовать другой многочисленный функционал нашего сайта. Основное нововведение - плеер для онлайн просмотра расположен вверху страницы.
Теперь возможности меню "Избранное" пополнились новым разделом "Интересы", который открывает новые широкие уникальные возможности и непременно порадует любого киномана.
Экранизация одноименного шедевра мировой литературы, великого русского философа и писателя Ф. М. Достоевского. Действие перенесено на Хоккайдо, самый северный из японских островов. Камэда возвращается на Хоккайдо. В трюме парохода он встречается с новоиспечённым миллионером Акамой, в высшей степени темпераментным человеком. Акама рассказывает о своей роковой страсти к красавице Тэко Насу…
Я меняюсь слишком быстро: моё сегодня опровергает моё вчера.
09 Дек. 2014 10:03
+2
-0
Нет, нет, нет и двадцать раз нет! При всём уважении и любви к фильмам Куросавы, такого "Идиота" смотреть вредно для здоровья и принять его никак не могу! Он конечно и ранее снимал обще мировую классику, и на Шекспира покушался (достаточно успешно), но Достоевский в его интерптретации сам на себя не похож. И не в изменённых именах дело, и не современности и азиатских лицах: великие произведения всегда универсальны для всех времён и народов; тут идея, идея истоптана, истончена, грубо переврана. Пусть вырезано, убрано множество второстепенных персонажей, пусть; но в целом интерпретировать роман как банальную почти бульварную любовную историю, это возмутительно. А подменённые, вольные диалоги, с неба взятые? Да тут единственное "Зябко?" и соответствует оригиналу, на том и всё. И что получаем: такую русскую, такую глубокую, такую религиозную, такую православную книгу сделать историей о любви и ненависти! Да взять хотя бы момент обмена крестами: они вместо этого талисманами меняются, а на вопрос Рогожина "Веришь ли ты в бога?" князь отвечает "Да не очень". Не очень! Это Мышкин - то! Всё это халтура и холодная подделка. Опять же, при всём уважении, но негоже японскому режиссёру перевирать нашу классику, коли так иначе, так по другому в душе отзывается. Мы же не предпринимаем попыток по их классике снимать, и правильно делаем: слишком разны менталитеты. Да и актёры не порадовали: такая внутренняя боль, такой нерв, а они как примороженные все. Разве что Рогожин неплох... А Мышкин - мимо за сто вёрст. В общем, полна негодования Смотрите лучше наш сериал с великолепным Евгением Мироновым - гениальнейшая экранизация!
Конечно перенос действия романа в совершенно другую культуру не обошелся без выхолащивания и потерь, но думаю, Куросава выше сделанной фильмом планки подняться уже не смог бы. Надеюсь что какая то часть японских зрителей посмотрев фильм обратила внимание на великие произведения Достоевского.